"الدرامي" - Traduction Arabe en Portugais

    • dramática
        
    • dramático
        
    • drama
        
    • dramáticos
        
    • Dramatização
        
    reforçando, mais uma vez, a tensão dramática da cena, TED وهذا يضفي شيئًا من التوتر الدرامي للمشهد مرة أخرى.
    Normalmente, um jogador não causaria uma deslocação tão dramática na linha avançada do jogo. Open Subtitles عادة لا يستطيع لاعب واحد أن يسبب هذا التحول الدرامي في النتيجة في بداية اللعبة
    Uma cena dramática é a forma mais fácil de ter um número num espectáculo de talentos, porque não requer um talento natural. Open Subtitles المشهد الدرامي هو أسهل الطُرق لتتخطّي عرض المواهب لأنه لا يتطلب موهبة طبيعية
    Nunca foste do género dramático. Open Subtitles .أنتِ لستي من النوع الدرامي و لم تكوني كذلك أبدا
    Vês-me mais como o respeitado actor dramático... ou como o amado actor de comédia? Open Subtitles أترى فيني مهارة الممثل الدرامي أو تعتقد أن الكوميديا تناسبني أكثر ؟
    Talvez nunca na história da humanidade... o mundo inteiro se tenha unido num drama tão global. Open Subtitles ربما لم يحدث من قبل في تاريخ البشرية أن يتعلق العالم بأسره بمثل ذلك الموقف الدرامي
    Só disse isso para efeitos dramáticos. Open Subtitles لقد قلت ذلك فقط من أجل التأثير الدرامي
    - Pois foi. Não estavas lá na dramática chegada, durante o funeral. Open Subtitles آه صحيح, لم تكن هناك لترى الظهور الدرامي بالجنازة
    O culminar do maior trabalho de literatura dramática é... Open Subtitles تركيبة التأثير الاساسية للادب الدرامي , هي
    Mesmo depois da saída dramática da semana passada? Open Subtitles حتى ما بعد الخروج الدرامي في الأسبوع الماضي؟
    Obviamente não sofres da mesma condição porque já te esqueceste da minha apresentação dramática. Open Subtitles واضح أنك لا تعاني من نفس الحالة لأنك نسيت ما قلته للتو بصوتي الدرامي
    - Não é a melhor saída dele, mas é melhor do que a dramática vénia de palco. Open Subtitles أنه ليس بخروجه المفضل بالنسبة لي لكنه يتفوق على إنحنائه المسرحي الدرامي
    Estou a pedir permissão para fazer uma cena dramática por um segundo... Open Subtitles كل ما أطلبه هو إذنك لتصوير .. هذا المشهد الدرامي لثانية واحدة
    Por exemplo... deixa-me mostrar-te outra posição... a Saída dramática. Open Subtitles ‫مثلا ‫دعني أريك حركة جديدة ‫الخروج الدرامي
    Nao seja tao dramático, Dick, isso provoca gases. Open Subtitles لاتكون كهذا الشكل الدرامي سندفع لك ثمن الوقود
    O crescimento dramático do seu uso é o principal motivo do porquê dos nossos alimentos estarem mais ricos. Open Subtitles التزايد الدرامي في استخدامهم سبب رئيسي حتّى يصبح غذائنا أكثر غنى.
    Estou a tentar dar um toque dramático ao momento. Open Subtitles أُحاولُ إعْطاء اللحظة بَعْض الذوقِ الدرامي
    PERSONAGENS E SITUAÇÕES FORAM ALTERADAS PARA EFEITO dramático Open Subtitles تم تعديل بعض الشخصيات و المواقف لأجل التأثير الدرامي
    ALGUMAS PERSONAGENS E EVENTOS FORAM ALTERADOS PARA EFEITO dramático Open Subtitles تم تعديل بعض الشخصيات و المواقف لأجل التأثير الدرامي
    Não tenho o dia todo, rainha do drama. Despacha lá isso! Open Subtitles ليس لدي كل اليوم أيها الدرامي إنتهي منه
    Talvez tenha adicionado um tufão ou dois para dar mais drama, mas... Open Subtitles حسنا , أنا ربما أدخلت أعصار أضافي أو أعصارين .... للتأثير الدرامي , لكن
    Ele é obviamente um daquele género de tipos dramáticos. Open Subtitles إنه بوضوح من النوع الدرامي
    Dramatização inspirada em eventos reais. Open Subtitles هذا العمل الدرامي مستوحى من أحداث حقيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus