Nenhuma quantidade de publicidade, nenhuma campanha de marketing inteligente, a qualquer preço, poderia ter produzido ou criado tamanha quantidade de boa vontade. | TED | ولا يوجد أي كم من الدعايا أو حملة تسويقية بارعة مهما كانت تكاليفها تستطيع أن تنتج تلك الإرادة القوية بهذا الشكل |
Nós tomámos a decisão de retirar a publicidade do Michigan porque não podemos vencer lá. | Open Subtitles | لقد قررنا سحب الدعايا من متشيجان لأننا لا يمكننا الفوز هناك |
Ele gostava de poder comer um pouco, talvez tirar proveito para uma publicidade. | Open Subtitles | يود أن يتناول الطعام وربما يستفيد من الدعايا |
Má publicidade é exactamente o que vão ter. | Open Subtitles | إذن فلن ينالوا سوى الدعايا السلبية. |
Vou ver se ela visitou sites de propaganda do EIIL ou se publicou alguma coisa que informe a localização. | Open Subtitles | أجل,سأرى ان كانت زارت اي من مواقع الدعايا لداعش او نشرت اي شيء قد يوصلنا الى موقعها |
Este tipo de publicidade não se compra. | Open Subtitles | لا يمكنك شراء الدعايا بهذه الطريقة. |
A minha mulher é Chef e eu estou na publicidade. | Open Subtitles | زوجتي طاهية وأنا أعمل في مجال الدعايا |
Que tal fotógrafos, candidatos a publicidade? | Open Subtitles | وماذا عن مصورين حملات الدعايا ؟ |
Sr. Mill, o estúdio está muito zangado sobre a publicidade que isto poderá gerar. | Open Subtitles | سيد (ميل)، الإستوديو مستاء بشدة من الدعايا والضجة التي قد تنتج عن ذلك |
Devias voltar-te era para a publicidade. | Open Subtitles | عليك أن تبحث في الدعايا. |
O meu nome é Howard Strickling. Sou o responsável pela publicidade, na MGM. | Open Subtitles | (أنا (هاوارد ستريكلينغ "مسؤول الدعايا في "م ج م |
publicidade, Justine, publicidade. | Open Subtitles | الدعايا يا جستين، الدعايا. |
Justine, sempre foste demasiado boa em publicidade. | Open Subtitles | جستين، كنت بارعة في الدعايا. |
A máquina de propaganda alemã encarregar-se-á disso. | Open Subtitles | ماكينة الدعايا الالمانية سوف تعتنى بذلك |
A propaganda juntou Lenine a Alexander Nevsky... | Open Subtitles | الدعايا وحدت فى مشاهدها بين كل ( من ( لينين ) و ( ألكسندر نيفسكى |