"الدفتر" - Traduction Arabe en Portugais

    • livro
        
    • caderno
        
    • diário
        
    • agenda
        
    • registo
        
    • caderneta
        
    • bloco
        
    • livro-razão
        
    Ponhamos o caso assim: não escrevi nada no livro sobre este assunto. Open Subtitles دعيني أوضّح لك ما سيتمّ، لن أدوّن هذا التبرّع في الدفتر.
    Então, levaram o livro ao meu gabinete e eu assinei com alguma dificuldade. Open Subtitles لذلك أحضروا الدفتر الى مكتبي وقمت بالتوقيع بصعوبة الى حد ما
    Aponto cada tostão na merda do livro. Open Subtitles ساكتبها في هذا الدفتر,سأدون كل سنت أنفقة
    O conteúdo do caderno era demasiado importante para adiar a sua escrita. Open Subtitles محتويات هذا الدفتر مهمة و لا يمكنه أن ينتظر ليكتبها لاحقاً
    Foi a revolução iniciada nesse caderno em branco há 30 anos, que modelou a minha vida profissional. TED تلك الثورة التي بدأت في هذا الدفتر الفارغ منذ 30 عاماً هي ما شكّل حياتي العملية.
    Até me forneceram os materiais para manter este diário. Open Subtitles وحتى وفروا الأدوات إليّ كي أسجل هذا الدفتر
    Faças o que fizeres, nunca percas essa agenda preta. Open Subtitles مهما فعلت, لا تفقد أبدا الدفتر الأسود الصغير للعناوين
    O assassino das suíças já vai longe. Mas este livro nos levara a ele. Open Subtitles رحل القاتل ذو السبلتين الخديتين ولكن هذا الدفتر سيقودنا إليه
    Todos os polícias que alguma vez receberam um centavo nesta cidade estão inscritos num livro de razão e listados por número de distintivo. Open Subtitles كل شرطي تقاضى سنتا ، مدون في الدفتر ومرتب برقم الشارة
    Se ele soubesse do livro de razão teria revistado a sua casa à procura dele. Open Subtitles إذا كان يعرف بشأن الدفتر كان سيفتش منزلك بحثا عنه
    Tens o livro de razão? Open Subtitles إذا كان لديك ذلك الدفتر نحن نحصل على لورينزو
    Apanha o livro e acende um fósforo. Open Subtitles ترتدي نظارة بملايين الدولارات تحصل على الدفتر ، ثم تشعل النار
    Vem com a merda da comida, meu! Se não receber de volta aquele maldito caderno e o dinheiro, não vais sair desta cela vivo! Open Subtitles إن لم أحصل على ذلك الدفتر والأموال أنت لن تخرج من هذه الزنزانة حيا
    O teu nome está naquele caderno, Bob. Se não me manter bastante saudável, o director vai encontrá-lo na caixa das sugestões. Open Subtitles إن لمستني, سيجد المأمور ذلك الدفتر في صندوق الإقتراحات
    O humano cujo nome fôr escrito no caderno... morrerá. Open Subtitles من يكتب اسمه في هذا الدفتر سوف يموت
    Sabes... Aquele caderno tem muita informação pessoal, e acho que tem a minha morada. Open Subtitles أتعلم ، ذلك الدفتر يحمل معلومات شخصية كثيرة وأظن أن به عنوان منزلي
    Pensei que era uma brincadeira doentia, mas... agora... depois de ler este diário... Open Subtitles كنتُ آمل أن تكون مجرّد مزحة سمجة , لكن الآن بعد قراءة هذا الدفتر و
    Pensava que o diário respondia a isso. Open Subtitles خلتُ ذلك الدفتر أجاب عن هذه الأسئلة ما الذي تقصده بكلامك ؟
    Deves escrever no diário tudo o que sentes no coração. Open Subtitles عليكِ أن تكتبي في هذا الدفتر كل شيء تشعرين به بقلبك
    Sem a agenda, podes ficar comigo à perna. Open Subtitles إذا لم أحصل على الدفتر ، ربما ستتورطين معي
    O Barrios só está na cidade porque quer o registo. Open Subtitles هو أنه يبحث عن هذا الدفتر بمجرد إكتشافه أنّى هربت سيتوارى
    Diz aqui que o seu marido declarou que perdera a caderneta. Open Subtitles طبقاً لهذا , فإن زوجكِ قال "أن الدفتر قد فُقد"
    Como está sempre a falar de ordem e método, decidi andar com este bloco. Open Subtitles لقد كنت تخبرني دائماً عن النظام و المنهجية لذلك قررت بالاحتفاظ بهذا الدفتر
    O livro-razão que ia usar para chantagear, com o qual está a ser chantageado, que se os maus descobrem que existe, matam-no. Open Subtitles والآن تمّ ابتزازه من أجل ذلك الدفتر ولو علم أولئك الأشخاص بوجود هذا الدفتر، سيقومون بقتله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus