"الدقائقِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • minutos
        
    Nos últimos minutos, todo este lugar foi preenchido com gás. Open Subtitles في الدقائقِ المنصرمة القليلة كانت هذه الغرفةُ تتعبأُ بالغاز
    Conhecemos melhor alguém nos primeiros cinco minutos... do que numa relação de 20 anos. Open Subtitles أعتقد تَعْرفُ أكثرَ حول شخص ما في الدقائقِ الأولى الـ5 منك يَعمَلُ في 20 سَنَوات كامل علاقة.
    Tenho de estar no tribunal daqui a 45 minutos! Open Subtitles وَصلتُ إلى أَكُنْ في المحكمةِ في مثل الدقائقِ الـ45.
    50 dólares em como ele chama o Chefe nos primeiros 10 minutos. Open Subtitles أراهنُ بخمسين أنّه سيستدعي الزّعيم في الدقائقِ العشرةِ الأولى
    Aqueles 3 minutos nos seus braços foram os mais longos da minha vida. Open Subtitles تلك الدقائقِ الثلاث في ذراعيهِ كَانتْ الأطول في حياتِي كلها
    Sim, durante cinco minutos, não me importei que bebessem a minha bebida. Open Subtitles نعم، لتلك الدقائقِ الخمس، أنا لَمْ أُتدبّرْ كُلّ شخصَ drinkin ' خمري.
    Parece minutos e segundos. Open Subtitles تَنْظرُ مثل الدقائقِ والثواني.
    10 minutos no máximo. Open Subtitles أوه، مثل الدقائقِ الـ10، قِمَم.
    Portanto, durante os minutos entre o carregamento e a descolagem o avião fica sem vigilância. Open Subtitles لذا، أثناء الدقائقِ بين التحميل والإقلاع ... الطائرةَغيرمؤمنه.
    E se o Turner não ouvir a Mónica nos próximos 4 minutos, o Peña é um homem morto. Open Subtitles وإن لم يسمع "تورنر" " مونيكا" في الدقائقِ الأربعِ المقبلة فهذا يعني بأنَّ "بينيا" ميت
    - Deveria cozinhar dez minutos. Open Subtitles - إفترضَ لطَبْخ مثل الدقائقِ الـ10.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus