Usar rapazes para conseguir o sangue que precisa para viver. | Open Subtitles | يستخدم الأولاد ليحصل على الدماء التي يحتاجها ليعيش عليها |
Dúvida de mim, depois de todo o sangue que derramei por ti? | Open Subtitles | أكنت تشك بي، بعد الكثير من الدماء التي سفكتها من أجلك؟ |
O Cálice da Vida teve de ser esvaziado do sangue que continha. | Open Subtitles | يجب تفريغ كأس الحياة من الدماء التي يحتويها بمجرد حدوث هذا |
O sangue que corre nas veias deles, corre nas minhas. | Open Subtitles | أيّ أنّ الدماء التي في عروقهم تجري في عروقي. |
São todos os sacos de sangue que consegui obter. | Open Subtitles | هذه كلّ أكياس الدماء التي أمكنني الوصول إليها. |
"O sangue que tem estado tão ausente das veias do teatro americano..." | Open Subtitles | تلك الدماء التي فُقدت تماماً من الشرايين الأمريكية ومن المسارح |
Porque olha, se visses os litros de sangue que lhe tirei dos lençóis... | Open Subtitles | انظري فقط لكمية الدماء التي أخرجتها من الأغطية |
Por todo o sangue que verti nas refregas de Roma, por todas as noites geladas em que montei vigia, | Open Subtitles | بحق كل الدماء التي أهرقتها في صراعات روما العظمى وبحق كل ليالي الصقيع التي شهدتها |
Sei qual o homem que devo derrubar e, no entanto, temo pelo sangue que será derramado em seguida. | Open Subtitles | أعرف من الرجل الذي يجب أن أقتله ومع هذا أخشى الدماء التي ستراق بعد هذا |
O sangue que encontrei nos ténis da miúda do stand não é humano. | Open Subtitles | الدماء التي وجدتها على أحذية الجري، ليست بشريّة. |
Ficarão horrorizados com o mito da sêde de sangue... que você me atribuiu, e esqueceu os demónios que são de facto muito reais. | Open Subtitles | سيروعون من إسطورة مصاصة الدماء التي ألصقتها بي وينسون الشياطين والذي هم بالفعل جداً حقيقين |
Pulsa com o sangue que outrora foi derramado. Palpita outra vez com amor e vida. | Open Subtitles | اخفق بحقّ الدماء التي سفكت من قبل، انبض بحقّ الحبّ والحياة |
Bem, iria pensar que eu estava depois de todo o sangue que eles estão a tirar. | Open Subtitles | أجل، لكِ أن تحسبي ذلك بعد جلّ الدماء التي سُحبت منّي. |
A minha mulher irá beber o sangue que irei tirar do teu cérebro. | Open Subtitles | سوف تشرب زوجتي الدماء التي سوف أجمعها من مخك. |
O ADN da suspeita veio do sangue que encontrámos na banheira. | Open Subtitles | عينة الحمض النووي للقاتلة المشتبه بها أتت من الدماء التي وُجدت في الحمام. |
Com o sangue que perdeu, ele irá precisar de tratamento médico. | Open Subtitles | نظراً لكمية الدماء التي فقدها فسيحتاج إلى تدخل طبي |
Talvez O sangue no espelho... tenha evitado alguma coisa pior de acontecer. | Open Subtitles | ربما الدماء التي كانت على المرآة منعت شيئاً أسوء من الحدوث |
Se te deixar ir todo aquele sangue estará nas minhas mãos. | Open Subtitles | وإن تركتك، فإن الدماء التي ستريقينها ستكون على عاتقي. |