Íamos á feira do automóvel, e tinham lá aquela plataforma giratória, sem nada em cima. | Open Subtitles | تذهب إلى معرض السيارات، وإذا بهم يعرضون القرص الدوّار... ولا شيء عليه... |
O último item da noite, lote nº72, ali na plataforma... o astro de hoje... | Open Subtitles | ،آخر بيع في هذه الأمسية القطعة رقم 72 على القرص الدوّار هناك ...نجمة الليلة |
O local foi limpo de manhã, mas ontem havia lixo espalhado por todo o heliporto, provavelmente, de um rotor que descolou. | Open Subtitles | تمّ تنظيف المكان بوقت سابقٍ اليوم، لكن عندما صعد، كانت هناك قمامة، في جميع أنحاء المهبط، لربّما من المُحرّك الدوّار عندما أقلع. |
O rotor está inutilizado! | Open Subtitles | يبدو أن الدوّار مقفل |
Eu não teria saltado o torniquete, sido preso, tido aquela data em tribunal... | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ سأَقْفزُ من ذلك الباب الدوّار لما أُعْتَقَلْت، ولما كَانَ عِندي موعد للمحكمة |
Passe pelo torniquete e espere por uma avaliação. | Open Subtitles | مرّ بالباب الدوّار وإنتظر التقييم |
O último item da noite, lote nº72, ali na plataforma... | Open Subtitles | ،آخر بيع في هذه الأمسية القطعة رقم 72 ،على القرص الدوّار هناك ...نجمة الليلة |
...ali na plataforma, o astro de hoje... | Open Subtitles | على القرص الدوّار هناك ! انتظر - نجمة الليلة... |
Não. Não desde que descobri aquela porta giratória. | Open Subtitles | لا، ليس حين حللت مسألة الباب الدوّار |