As companhias mantêm os agricultores subjugados devido à dívida que estes têm. | Open Subtitles | الشركات تضع المزارعين تحت يدها بسب الديون التي عليهم |
O seu objectivo não é controlar o conflito, é controlar a dívida que o conflito produz. | Open Subtitles | هدفهم ليس التحكم في الصراعات أنه التحكم في الديون التي تخلفها الصراعات |
Tem uma pilha de dívidas que encheria a Bolsa de Algodão. | Open Subtitles | عليكِ كومة من الديون التي تملأ .بورصة القطن |
- Tenho certas dívidas que o meu pai não aprova. | Open Subtitles | لديّ بعض الديون التي لم يوافق عليها والدي |
Bom, isto limpa-te a barra de todas as dívidas para comigo. | Open Subtitles | و لن تعود في أي وقت قريباً حسناً . هذا يصفي كل الديون التي عليك عندي |
A dívida do governo é o maior componente da dívida total e para manter aquela dívida é necessária uma grande fatia dos impostos que pagamos. | Open Subtitles | الدين الحكومي عنصرا رئيسيا من مجموع الديون وخدمة الديون التي تأخذ جزءا كبيرا من الضرائب. |
São, por assim dizer, as filhas das outras dívidas. | Open Subtitles | لنقل إنها تعتبر أولاد الديون التي اعترفت بها |
Sabem, o valor de um conflito, o seu verdadeiro valor, é a dívida que cria. | Open Subtitles | أترون، القيمة الحقيقية للصراعات القيمة الصحيحة هي في الديون التي يصنعها |
Com a dívida que tens, provavelmente nem para o ano que vem. | Open Subtitles | حسنًا، وبمقدار الديون التي لديك ربما لا العام القادم أيضًا |
Vai levar-nos meses ou mesmo anos para pagarmos a dívida que o Tommy nos deixou. | Open Subtitles | سيتطلب منا شهور أو سنوات حتى نتخلص من الديون التي ورطنا بها "تومي" |
"porque nem começará a pagar as dívidas que acumulei no último ano?" | Open Subtitles | "لأنه لن يغطي الديون" التي أنا غارق فيها طوال العام الماضي"؟" |
Herdou as dívidas que ele cobrava para manter o estilo de vida. | Open Subtitles | أنت على نحو مستحق ترثين ملكية الديون التي كان يجمعها من أجل أن تحافظي على طريقة معيشة العائلة |
E eu vou apagar todas as dívidas que temos. | Open Subtitles | هذا سيمحي كل الديون التي ندين لهم بها |
Três, ele quer um empréstimo de um quarto de milhão de dólares para pagar dívidas, que, na verdade, não pagará, porque, para voltar ao ponto dois, é suicida. | Open Subtitles | الثالثة : إنه يريد أن يقرض ربع مليون دولار ليدفع الديون التي بالواقع لا يمكنه تسديدها لأنه عند العودة إلى المشكلة الثانية .فأنه |
Ele disse que lhe pertencia e que assim pagaria todas as dívidas. | Open Subtitles | قال أن هذا السيف يُعود إليك و بالتالي .إنه سدد كُل الديون التي كانت على عاتقه |
Ele não estava a protegê-la quando contraiu toda aquela dívida com um mafioso. | Open Subtitles | لم يقم بحمايتك عندما هرب من الديون التي عليه للعصابة |
- Estas são outras dívidas? | Open Subtitles | - وهذه هي الديون التي لم تعترف بها؟ |