Então encontra alguém em Oz com esse tipo de sangue. | Open Subtitles | إذاً جِدي أحداً في سجنِ أوز بنفس زُمرَة الدَم |
O sangue misturado com o citrato podia ser armazenado para depois. Isto foi o primeiro passo para tornar as transfusões possíveis em grande escala. | TED | يمكن تخزين الدَم الحاوي على السيترات لاستخدامه لاحقاً؛ وهي أول خطوة مكّنت من إجراء عمليات نقل دم على نطاقٍ واسع. |
Também perdeu imenso sangue. Vai precisar de uma transfusão. | Open Subtitles | كما أنهُ فقدَ الكثير من الدَم سيحتاج لنقل دَم |
Só há duas maneiras de me tirarem sangue. | Open Subtitles | هُناكَ واحدَة من طريقتان يُمكنكَ أن تأخُذ الدَم مِني |
Porque temos o mesmo sangue de nossa família, podemos lhes pedir que façam algo. | Open Subtitles | لأننا نَتشارَك معَ عائِلتِنا بنَفس الدَم يُمكنُنا أن نطلبَ مِنهُم أي شيء |
Se eu pudesse chorar, Sir Thomas, choraria lágrimas de sangue. | Open Subtitles | إذا أرَدت أن أبكِي سيِد توماس سأبكِي دِموع من الدَم |
Pronto. Vamos ter de fazer análises ao sangue e tirar radiografias. | Open Subtitles | حسناً، علينا أن نُجري بعضَ فحوصات الدَم |
Encontrei um com o mesmo tipo de sangue. | Open Subtitles | وجَدتُ سَجيناً لهُ نفس زُمرَة الدَم |
Volte em uma semana e faremos todos os exames de sangue. | Open Subtitles | - طبعاً فقط تعالَ بعدَ أسبوع لكي نُجري لكَ فحوص الدَم |
Tenho os resultados de sua análise de sangue. | Open Subtitles | حصلتُ على النتائِج، فَحص الدَم |
- Se pudesse chorar, Sir Thomas, choraria lágrimas de sangue. | Open Subtitles | -إذا أرَدت أن أبكِي سيِد "توماس" سأبكي دُموع مِن الدَم |
Tendo em conta o rasto de sangue, parece que o raptor tira a rapariga para fora do BMW roubado, e mete-a no que estivesse estacionado no lugar 572. | Open Subtitles | الآن، من أثر الدَم هنا، يبدو وأنّ الخاطِف يأخذ الفتاة خارج السيّارة المسروقة ويُدخلها إلى أيّما كان يقف هنا في الفراغ 572 |
O sangue chama o sangue. | Open Subtitles | الدَم سيجلبُ الدم |
Não quero o sangue. | Open Subtitles | لا أُريد الدَم. |