"الذكر" - Traduction Arabe en Portugais

    • homem
        
    • masculina
        
    • macho
        
    • mencionar
        
    • masculinos
        
    • a pena
        
    • masculino
        
    • machos
        
    Seria... se não faltasse ao homem não identificado uma costela direita. Open Subtitles ستكون ان كان الذكر المجهول لم يكن مفقودا ضلع ايمن
    Não há nenhuma representação masculina clara, mas temos este homem leão. Open Subtitles لا يوجد تمثيل واضح جداً للذكور لكن هذا الأسد الذكر
    Na Nova Guiné, a vaidade masculina é algo para se exibir. Open Subtitles في غينيا الجديدة , تفاخر الذكر هو شيءٌ من الاعتزاز
    Ela quer ser escolhida pelo macho dominante deixando ela de o ser. Open Subtitles تود من الذكر المسيطر أن يختارها لكي تتوقف عن كونها مسيطرة
    Não tem de dizer nada, mas pode prejudicar a sua defesa se não mencionar, quando questionado, algo que mais tarde possa dizer em Tribunal. Open Subtitles ليس لديك شيء للقول، لكن ربّما يضر دفاعك إذا لم تتمكن من الذكر عند سؤالهم شيء كنت تعتمد عليه لاحقا في المحكمة
    É legal. Os sócios preferem secretários masculinos. Open Subtitles مازال قانوني والشركاء يفضلون السكرتير الذكر
    O homem tinha o cabelo preto, a mulher era ruiva. Open Subtitles الذكر كان شعره أسود و الأنثى ذات شعر أحمر
    Na mente de um homem e de uma mulher, estamos constantemente à procura da contradição entre masculino e feminino. Estamos à procura da harmonia entre nós. TED في عقل الرجل وعقل المرأة، نحن دوما في مواجهة التناقض بين الذكر والأنثى. ونبحث عن التناغم بينهما.
    O homem chama-se Man. A mulher não sei. Open Subtitles الذكر يدعى بـ الرجل،والانثى لا اعرف اسمها.
    Ao média faça o pensa do homem dia do ao dos vezes do nonsex 238. Open Subtitles متوسط تفكير الذكر 283 عن الجنس في اليوم الواحد
    Enquanto eu e a Miranda exercitàvamos as deusas interiores, o Baird tentava fazer sair o homem que a Charlotte tinha dentro. Open Subtitles بينما ميراندا وأنا عملت بها آلهة الداخلية لدينا، بيرد كان يعمل الذكر من شارلوت.
    Os termos do fundo especificam que o dinheiro passe pela linha masculina Open Subtitles شروط الوديعة تحدّد أنّ الأموال تمرّ جنبا إلى جنب الذكر الموالي
    No início e no fim da jornada as vozes feminina e masculina são muito similares. TED في كلٍّ من بداية ونهاية العمر، تكون أصوات الذكر والأنثى متشابهة للغاية.
    Mas de algum modo ela mudou de programa e está a alimentar-se da agressão masculina. Open Subtitles لكن بطريقة ما قفزت البرامج، وهي تغذّي من العدوان الذكر.
    O macho esfrega-se contra a fêmea estimulando-a a libertar os ovos. Open Subtitles يفرك الذكر نفسه على جسد الأنثى ليحثها على وضع بيضها
    Quanto mais extravagante um macho seja, mais probabilidades terá de repararem nele. Open Subtitles كلما كان الذكر اكثر افراطا بعرضه كلما كان اكثر بروزا وملاحظة
    Um macho pode matar só para defender a sua fêmea. Open Subtitles الذكر يمكن ان يقتل اي كان للدفاع عن انثاه
    Nada parecido com o que experienciaste, claro, mas... valeu a pena mencionar. Open Subtitles لا شيء قريب من الذي واجهك بالطبع، ولكنه بَدا يستحق الذكر
    - Os genitais masculinos são controlados pelo hipotálamo e pela hipófise. Open Subtitles أعضاء الذكر الجنسية تتحكم بها الغدة النخامية و الهبوتلاموسية
    Sexo masculino, Caucasiano, 2 metros de altura, 98 quilos. Open Subtitles القوقازي الذكر 6 قدمِ 7 بوصاتَ، 217 باون
    Começa o cio para os machos de alce vermelho. Open Subtitles الأيِّل الأحمر الذكر يَبْدأُ أنشاطة للبحث عن انثى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus