Não quero ir para um sítio estranho. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون وحيدة بعد اليوم، حسناً؟ لا أريد الذهاب لمكان غريب |
Talvez pudesse ir para um sítio assim com pais que me quisessem. | Open Subtitles | ربما أستطيع الذهاب لمكان كهذا مع أهلٍ يرغبون بي |
Agora tenho de ir a um sítio e pensar a sério. | Open Subtitles | لكن الآن يجب علي الذهاب لمكان ما والتفكير بشكل جدي |
O seu marido, teve de ir a algum lugar, acho. | Open Subtitles | زوجكِ كان عليه الذهاب لمكان ما حسبما أعتقد |
Se quiseres ir a um sitio agradável, então tens de ir a El Fronteras. | Open Subtitles | اذا أردت الذهاب لمكان جميل اذهبى لالفرونتاريس |
Vocês podem ir para um lugar onde ninguém saiba o que se passou consigo. | Open Subtitles | بمقدور زوجك الذهاب لمكان ما حيث لا يعرف أحد ما حدث لك |
Como é que sabes que esta operação não me está a impedir de ir para um sitio melhor. | Open Subtitles | أوتعلم ربما نجاح هذه العملية سيمنعني من الذهاب لمكان أفضل؟ |
Temos de ir a algum lado. - Ficamos aqui neste hotel fabuloso. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب لمكان ما لقد مكثت مرة فى أحد الفنادق هنا |
Posso voltar noutra altura! Se estiver de ir a algum sítio. | Open Subtitles | بوسعي العودة لاحقًا، أعني إذا كان عليك الذهاب لمكان ما |
Primeiro, um sinal de fuga. Depois, ir para um local público. | Open Subtitles | لقد بدأ بإنذارها للهروب ، ثم الذهاب لمكان عام |
Talvez os papalvos queiram ir para um sítio mais fresco? | Open Subtitles | ربنا ايها البوزرز تريدون الذهاب لمكان أبرد |
Quero ir para um sítio quente, mas com pouca humidade por causa do meu cabelo. | Open Subtitles | أريد الذهاب لمكان حار، ليس رطب لأن شعري يتجعد |
Se quiser ir para um sítio mais privado, podemos ir para o seu hotel. | Open Subtitles | إن أردت الذهاب لمكان أكثر خصوصيّة، فلنذّهب لفندقك. |
Quer dizer, sei que quero ir para um sítio novo, tentar novas coisas... | Open Subtitles | أعني, أنا أعلم أني أريد الذهاب لمكان جديد و, كما تعلمين ...أن أستكشف أشياء جديدة |
Queres ir a um sítio onde possamos estar sozinhos? | Open Subtitles | هل تريدين الذهاب لمكان ما نكون فيه لوحدنا ؟ |
Preciso de ir a um sítio. Tranca a porta, quando saíres. | Open Subtitles | يجب علي الذهاب لمكان ما, آقفلي الباب عندما تغادرين. |
Queria ir a um sítio qualquer e beber um café ou comer gelado. | Open Subtitles | أردت الذهاب لمكان ما وربما أتناول بعض المثلجات أو القهوة. |
Quando pensas em"encontro", tu pensas em vestir-te bem, ir a algum lugar, um pouco de vinho, um filme. | Open Subtitles | إذا فكرتي في موعد غرامي فستفكرين في ما ستلبسين الذهاب لمكان ما بعض النبيذ ... مشاهدة فلم |
Oh, então deveríamos ir a algum lugar divertido. | Open Subtitles | إذاً يتوجب علينا الذهاب لمكان مرح. |
Certo, queres ir a algum lugar? | Open Subtitles | نعم ، صحيح. أتريد الذهاب لمكان ما؟ |
Queres ir a um sitio tranquilo? | Open Subtitles | تريدين الذهاب لمكان هادئ , لإرتشاف القهوة؟ |
Nunca vi a Marge querer ir a um sitio desta maneira. | Open Subtitles | لم أرِ (مارج) تتمنى الذهاب لمكان بهذه الشدة في حياتي |
Talvez queiras ir para um lugar mais privativo. | Open Subtitles | لعلك تود الذهاب لمكان آخر أكثر خصوصية |
Quero ir para um lugar com mais luz. | Open Subtitles | أريد الذهاب لمكان بإضاءة أكبر |
Ia, mas tenho uma paragem para fazer antes de ir para casa. | Open Subtitles | أود ذلك، لكن عليّ الذهاب لمكان أخر قبل الذهاب للمنزل. |
Olha, não te conheço, mas queres ir a algum lado? | Open Subtitles | إسمع، أنا لا أعرفك، لكن... أتريد الذهاب لمكان ما؟ |
Podíamos ir a algum sítio, onde pudesses mostrar toda essa beleza. | Open Subtitles | بوسعنا الذهاب لمكان جميل، مكان حيث يمكنك أن تكوني تلك الرائعة. |
Apenas pensei que devíamos ir para um local mais privado. | Open Subtitles | إعتقدت أنه علينا الذهاب لمكان أكثر خصوصية. |