Esquece o velo de ouro. Receio pela tua segurança. | Open Subtitles | ارجوك انسى الفروه الذهبيه انى اخاف على سلامتك |
Aqueles que roubam o velo de ouro devem morrer. | Open Subtitles | هؤلاء الذين سرقوا الفروه الذهبيه لابد من موتهم |
Bem, para começar, já não tenho nenhum dos meus medalhões de ouro. | Open Subtitles | حسناً, في البداية ليس لدي أي من ميدالياتي الذهبيه بعد الآن |
Lembrem-se, o carro que melhor exprimir o tema deste ano ganha a arqueada Concha Dourada de Quahog. | Open Subtitles | تذكرو أن المشاركة التي تمثل موضوع هذه السنه علىأفضلوجه.. ستفوز بالصدفة الذهبيه لمدينه كوهاج.. |
Quantos de nós você planeia assassinar em nome daquele seu plano dourado? | Open Subtitles | كم عدد من تخططون لقتلهم منا باسم خطتكم الذهبيه تلك ؟ |
Quero que descubra quem levou o Goldeneye, e o que vão fazer com ele, e que os impeça. | Open Subtitles | أُريدُ منك أَنْ تَجدَ العين الذهبيه. و أن تجد من أخذها و ماذا يخططون,و توقفهم |
O rei ficará agradado. Ele adora coisas douradas. | Open Subtitles | سيسعد الملك، إذ أنه يحبُ الأشياء الذهبيه. |
Em tempos, podiam entrar no banco, eles abriam o cofre, e apontavam para um lingote de ouro. | Open Subtitles | كان يامكان في قديم الزمان, كنت تذهب للبنك ويفتحون لك الخزنه, ويرشدونك الى سبيكتك الذهبيه. |
Bem, ele tinha várias pequenas maçãs de ouro. Ela corria à frente e ele deixava cair uma maçãzinha de ouro. | TED | حسنا، كان لديه جميع تلك التفاحات الذهبيه الرائعه، كانت تتعداه، وكان يدحرج تفاحة ذهبية صغيرة. |
Procura o velo de ouro. Näo te dês a conhecer a Pélias. | Open Subtitles | اولا , ابحث عن الفروه الذهبيه "لا تكشف نفسك الى "بيلياس |
Se o velo de ouro existe e onde está? | Open Subtitles | هل الفروه الذهبيه موجوده ؟ واذا كانت أين هى ؟ |
E se quiseres atravessar a floresta de Sherwood, isso custar-te-á esse medalhão de ouro. | Open Subtitles | و لو اردت ان تسافر من خلال غابه شيروود سيكلفك هذا هذه الميداليه الذهبيه |
- Sabes o que é a regra de ouro? | Open Subtitles | أسمعت عن القاعده الذهبيه... هل سمعت عنها ؟ |
E acima de tudo, lembra-te da minha regra de ouro. Faz aos outros o que te possa trazer beníficios. | Open Subtitles | و قبل شيئ تذكر قاعدتي الذهبيه ضحي بالاخرين حتي يكنني مساعده نفسي |
Medalha de ouro em downhill. | Open Subtitles | حاصله علي الميداليه الذهبيه في الانحدارمن القمم الثلجيه |
Bem ganhei a medalha de ouro em Downhill, nos Jogos Mundiais. | Open Subtitles | حسنا,لقد ربحت الميداليه الذهبيه للتزحلق من قمه التل في الالعاب العالميه |
Ganhei a medalha de ouro em esqui de downhill. | Open Subtitles | لقد ربحت الميدليه الذهبيه في التزحلق من قمه التل |
E ele parecia ouro, como o pôr do sol a descer e... | Open Subtitles | ونظر تجاه الشمس الذهبيه المشرقه ماذا تقولي؟ |
Por mais de mil anos, os muçulmanos têm ligado a viagem noturna do profeta Maomé com a plataforma de pedra que abriga a cúpula Dourada da Rocha e a mesquita no extremo sul. | Open Subtitles | لأكثر من الف عام, ربط المسلمون رحله النبي محمد الليليه بالمنصه الصخريه التي تحتضن قبه الصخره الذهبيه |
Ele deve ter de dar o seu acordo ao terceiro participante, que terá a terceira pena Dourada. | Open Subtitles | ولكنه يجب ان يبارك المنافس الثالث والذي لديه الريشه الذهبيه الثالثه |
É uma área moral cinza, mas é totalmente para pagar o trovão dourado alí. | Open Subtitles | إنها المنطقه الرماديه الأخلاقيه لكنها كلها دفعت من أجل تلك العاصفه الذهبيه |
Tenho. Matou toda a gente e roubou o Goldeneye. | Open Subtitles | نعم, قَتلَ كُلّ شخصَ وسَرقَ العين الذهبيه |
E dado que não dão estrelas douradas a quem dorme com informadores secretos, creio que o meu trabalho terminou. | Open Subtitles | ونظرا لأنهم لا يسلمون النجوم الذهبيه لمن يضاجعون المخبرين السريين أعتقد أنني انتهيت هنا |