"الذين جاؤوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que vieram
        
    Platão deu aos líderes e pensadores que vieram depois dele, uma base. TED قدّم أفلاطون للقادة والمفكرين الذين جاؤوا من بعده مكانًا للبدء.
    Os homens que vieram enterraram esse tesouro numa caverna. Vamos escavar aqui. Open Subtitles الرجال الذين جاؤوا و دفنوا الكنز في الكهف.
    Agora, diga-me, o que aconteceu aos crentes que vieram espalhar a Origem neste mundo? Open Subtitles الأن , أخبرنى ما الذى حَدثَ إلى المؤمنين الذين جاؤوا لنشر الأصلِ الى هذا العالم ؟
    O menino deve ir e também todos os que vieram com ele. Open Subtitles الولد يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ وأيضاً الذين جاؤوا معه
    Existem ficheiros de todos os pais que vieram até nós. Open Subtitles هناك ملفات عن كل الأباء الذين جاؤوا إلينا
    Ao ser fiel aos nossos valores e justo àqueles indivíduos que vieram aqui com desejo de trabalhar e ter um pouco do sonho americano. Open Subtitles سنبقى مؤمنين بمبادئنا، وفخورين بأولئك الذين جاؤوا إلى هنا وهمهم الوحيد
    Aqueles são os humanos que vieram pelo Chaapa-ai? Open Subtitles -هؤلاء هم البشر الذين جاؤوا خلال الشابا آي.
    As pessoas que a escavaram não encontraram nada, mas os biólogos, que vieram mais tarde, encontraram ouro do seu tipo especial. Open Subtitles الناس الذين حفروه لم يوجدوا شيئاً لكن علماء الأحياء الذين جاؤوا بعدهم وجدوا ذهبً ...
    "Que Deus amaldiçoe os repórteres que vieram a nós. Open Subtitles لعن الله المراسلون الذين جاؤوا إلينا
    Ele tê-lo-ia feito se não fossem os miúdos que vieram à porta vender doces. Open Subtitles كان سيفعل... لو لم يكن الأولاد... الذين جاؤوا إلى الباب يبيعون قطع الحلوى.
    Os meus amigos, os outros que vieram comigo... Open Subtitles أصدقائي الذين جاؤوا هنا معي
    São aqueles que vieram e lutaram contra os servidores de Heru'ur. Open Subtitles إنهم الذين جاؤوا قبلا، وحاربوا أتباع (هيرو-آر)
    Aqueles que vieram antes de vós descreveram uma sensação de realização pessoal. Open Subtitles أولئك الذين جاؤوا أمامك وَصفَ a شعور وجود... ... كامل.
    Era o responsável pelos homens da "Reiden" que vieram buscar os "raios X". Open Subtitles لقد كان مسؤولاً عن رجال (ريدن) الذين جاؤوا من أجل الأشعة السينية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus