Não é um conto de fadas em que ela acorda e tu és o belo príncipe que a salvou. | Open Subtitles | ليست هذه قصّة خياليّة حيث تفيق هي وتكون أنتَ الأمير الوسيم الذي أنقذها |
Tentativa de violação, o assaltante ainda não foi descoberto. Não se sabe quem é que a salvou. | Open Subtitles | مُحاولة اغتصاب, المُهاجم لم يعترف بعد ولم يُعرف من الرجل الذي أنقذها |
Um homem que a salvou de um assalto. | Open Subtitles | الرجل الذي أنقذها من نوعا من سطو |
Mas recuso-me a caçar, em nome desta cidade, - o herói que a salvou. | Open Subtitles | "لكنّي أرفض باسم هذه المدينة مطاردة البطل الذي أنقذها" |
Parecia-me sensato, mas depois, sofreria o mesmo tipo de reconhecimento que o homem que a salvou de lá. | Open Subtitles | قد يبدو هذا معقولاً فقط أن أشهد على قدم المساواة من الامتنان للرجل الذي أنقذها منهم ... . |