Comprou-a ao mesmo tipo que vendeu ao Jack os feijões mágicos? | Open Subtitles | هل إشتريتها من نفس الرجل الذي باع لجاك الفاصولياء الناطقة؟ |
Foi ele que vendeu os produtos italianos à minha mulher. | Open Subtitles | أجل، إنه ذلك الرجل الذي باع المنتجات الإيطالية لزوجتي |
Imaginem que são um empresário brilhante que vendeu com êxito uma ideia ou um produto aos milhares de milhões globais e ficou multimilionário com isso. | TED | تخيل أنك رائد أعمال بارع الذي باع بنجاح تلك الفكرة أو ذلك المنتج للمليارات حول العالم وتصبح بالتالي مليارديراً. |
A pessoa que vendeu o rim consegue ficar neste lindo país, portanto fica feliz. | Open Subtitles | أما الشخص الذي باع كليته، يتمكن من البقاء في هذا البلد الجميل فيكون سعيداً. |
Sabe, fui eu quem vendeu as armas que ele usou. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي باع الأسلحة التي استخدمها |
Também é o tipo que vendeu ao meu primo em Connecticut um jipe, e fizeram-lhe um mau empréstimo. | Open Subtitles | وكذلك أنت الرجل الذي باع لقريبي سيارة الجيب, وتحولت لتكون مموله |
Segundo os boatos, você é o traidor que vendeu o antigo patrão. | Open Subtitles | الشائعات تقول أنك الخائن الذي باع رئيسه السابق |
Você é o cara que vendeu A tabela na missão, certo? | Open Subtitles | أنت الفتى الذي باع الرسمة عند البعثة، ألست كذلك؟ |
Não serei conhecido como o congressista que vendeu o distrito aos chineses. | Open Subtitles | لن أكون نائب الكونجرس الذي باع دائرته الإنتخابية للصينيين. |
Localizámos o website que vendeu as máscaras. | Open Subtitles | تتبعنا ذلك الموقع الإلكتروني الذي باع الأزياء. |
Seria de pensar que era fácil conseguir que um da equipa original admitisse que vendeu o segredo. | Open Subtitles | تعتقدين ان من السهل اقناع احد اللصوص ان يعترف انه الذي باع السر ,لكن كارتر افيريل |
Eu sei que te sentes frustrada, e todos queremos encontrar a pessoas que vendeu os nossos agentes. | Open Subtitles | أنظري, أعلم أنك محبطة, و كلنا نود العثور, على الشخص الذي باع مخبرينا كلنا؟ |
Encontrei a agente imobiliária que vendeu a casa após a morte dos teus pais. | Open Subtitles | وجدتُ السمسارة الذي باع المنزل بعد وفاة والديكِ |
O agente imobiliário que vendeu a propriedade no início dos anos 90, foi este tipo. | Open Subtitles | إن الدلال الذي باع الملكية بالأصل في التسعينيات هو هذا الرجل |
Localizámos a loja que vendeu o dardo. | Open Subtitles | لقد بحثنا عن المحل الذي باع النبلة |
Diz que sabe quem é o tipo que vendeu a arma que matou o Collier. | Open Subtitles | انه يقول لديه التاجر الذي باع السلاح "الذي قتل به " كولير |
A besta que vendeu Quebec ao Colorado. | Open Subtitles | الاحمق الذي باع كويبيك الى كولورادو |
E o quiropata, Griffin? que vendeu esteróides a Meeks. | Open Subtitles | وماذا عن الرجل الذي باع الاستريو |
Foi ele quem vendeu a Toxina 5 à Jiade da República Armahad. | Open Subtitles | و هو أيضاً الرجل الذي باع الغاز السام إلى (أرماهاد أبو جهاد) |
quem vendeu minha casa? | Open Subtitles | من الذي باع منزلي ! ؟ - هه ؟ |
Está-me a dizer que foi o Navarro quem vendeu as informações, mas, fez com que parecesse que tivesse sido o meu marido? | Open Subtitles | تخبرني أنّ (نافارو) كان الشخص الذي باع المعلومات للصينيين... لكن جعل الأمر يبدو أنّ زوجي هو الفاعل. |