O Que queres dizer com "não podias deixar o cão ganhar?" E o suborno? | Open Subtitles | الذي تَعْني بأنّك لا تَستطيعُ أَنْ تَتْركَ فوز كلبِ؟ ماذا عن الدَفْع قبالة؟ |
É isso Que queres dizer com "continua"! | Open Subtitles | الحقيقة تَخْرجُ! ذلك الذي تَعْني مِن قِبل "ما زالَ"! |
Que queres dizer com os meus instintos estarem correctos? | Open Subtitles | الذي تَعْني غرائزي هَلْ صحيح؟ |
Vai correr tudo bem, se é isso que quer dizer. | Open Subtitles | كُلّ شيء سَيصْبَحُ فقط رفيع، إذا ذلك الذي تَعْني. |
Ela ocupa muito do meu tempo, se é o que quer dizer. | Open Subtitles | تَأْخذُ الكثير مِنْ وقتِي، إذا ذلك الذي تَعْني. |
Eu sei exactamente o Que queres dizer. | Open Subtitles | Hmm. أَعْرفُ بالضبط الذي تَعْني. |
- Sei o Que queres dizer. | Open Subtitles | أَعْرفُ بالضبط الذي تَعْني. |
Que queres dizer: "Quem, ele?" Eu, Richard! | Open Subtitles | الذي تَعْني: "الذي، هو؟ " ني، ريتشارد! |
- Inscrevê-los? Que queres dizer? | Open Subtitles | الذي تَعْني "وقّعْهم فوق"؟ |
Depende do que quer dizer com "diferente" | Open Subtitles | - يَعتمدُ الذي تَعْني مِن قِبل " مختلف ". |
O que quer dizer com decorá-las? | Open Subtitles | الذي تَعْني أنت هَلْ تَذْكيرهم؟ |
O que quer dizer com "mantive-a"? | Open Subtitles | الذي تَعْني أنت "أبقاَها"؟ |