És o tipo do fantoche que tentou nos processar há dois anos e três empresas atrás dizendo que te magoamos. | Open Subtitles | أنت صاحب الدمى الذي حاول أن يقاضينا منذ سنتان وثلاثة مشاريع مضت عندما قلت أننا سببنا لك أصابة |
Até que esse dia chegue, Eu defendo o meu pai que tentou disparar sobre os Nazis com uma arma velha. | TED | وحتى ذلك اليوم سأمثل والدي الذي حاول أن يقتل النازيين ببندقيته القديمة |
Foi o mesmo homem que tentou atacar-me. Eu vi-o! | Open Subtitles | إنه نفس الرجل الذي حاول أن يهاجمني لقد رأيته |
Ei Rory, sabes a do irlandês que tentou explodir um carro? | Open Subtitles | هل سمعتم عن الآيرلندي الذي حاول أن يفجر سيارة؟ |
Então este guerreiro, o que tentou superar a predição, depois tornou-se em- | Open Subtitles | لذا هذا المحارب، الذي حاول ...أن يتغلب على التنبؤ، سيصبح لاحقاً |
Tens medo de que destruir-me não amaine a tua dor porque não foi um demónio, foi um Ancião, o teu próprio mentor, que tentou matar o teu filho. | Open Subtitles | أنت خائف خائف أن القضاء علي لن يسهل ألمك لأنه لم يكن مشعوذ لقد كان من الكبار مرشدك هو الذي حاول أن يقتل إبنك |
É claro, vocês querem vê-lo como o monstro que tentou tomar sua cidade. | Open Subtitles | بالطبع,لكم أن تنظروا إليه على أنه الوحش الذي حاول أن يسلب مدينتكم منكم |
Aquela multidão furiosa que tentou afogar-me no lago para ver se eu flutuava. | Open Subtitles | الحشد الغاضب الذي حاول أن يغرقني في البحيـرة ليرى إذا كنت سأطفـو |
A minha mãe, violada várias vezes pelo meu pai, um monstro que tentou governar o mundo... a partir das sombras. | Open Subtitles | أمي اُغتصبيت عدة مرات من قبل أبي الوحش الذي حاول أن يحكم العالم |
- Com o tipo que tentou expulsar-me daqui? | Open Subtitles | مع الرجل الذي حاول أن يجبرني على ترك البلدة؟ |
É a mesma marca e modelo que tentou atropelar o David no outro dia. | Open Subtitles | نفس الصناعه و الموديل الذي حاول أن يدهس ديفيد بذلك اليوم |
É a mesma marca e modelo que tentou atropelar o David no outro dia. | Open Subtitles | نفس الصناعه و الموديل الذي حاول أن يدهس ديفيد بذلك اليوم |
O palerma das Letras que tentou fazer de mim uma atração? | Open Subtitles | أتعني الوغد رجل علم سابق الذي حاول أن يجعلني في معرض المخلوقات الخاصة به؟ أجل |
Ela deu uma cotovelada a um tipo que tentou fazer um "body shot" no pescoço dela. | Open Subtitles | قامت ضربَت الرجُل الذي حاول أن أن يُداعبُها مع رقبتَها. |
Ei, ali está o imbecil que tentou salvar-nos! | Open Subtitles | ها هو الاحمق الذي حاول أن ينقذنا |
Ele foi o único que tentou ajudá-la. | Open Subtitles | كان الوحيد الذي حاول أن يُساعدها |
É a única pessoa que tentou cuidar de mim e... | Open Subtitles | إنه الشخص الوحيد الذي حاول أن يعتني بي قط إنه... |
Esse gajo que tentou matar Simon Stagg hoje, ele podia... | Open Subtitles | (هذا الرجل الذي حاول أن يقتل (سيمون ستاغ |
É o mesmo tipo que tentou culpar o Luke Pakele por tudo isto. | Open Subtitles | إنه الرجل نفسه الذي حاول أن يثبت الأمر كله على (لوك بَكِلي) |
E, depois, o Hollingswoth, o sujeito que tentou matar o Evan no metro. | Open Subtitles | (أجل , ثم (هلينجزورث الرجل الذي حاول أن قتل (ايفان) في المترو |