"الذي وضعناه" - Traduction Arabe en Portugais

    • que pusemos
        
    • que colocámos
        
    • que colocamos
        
    Recebes o sinal do transmissor que pusemos no telemóvel dela? Open Subtitles ألديك إشارة من جهاز الإرسال الذي وضعناه على هاتفها؟
    Mãe, lembras-te do peixe-dourado que pusemos pela sanita abaixo? Open Subtitles أمي ، هل تتذكرين السمك الذهبي الذي وضعناه في المرحاض؟
    Ouvimos isto do microfone que pusemos na mala. Open Subtitles إلتقطنا هذا من جهاز التصنت الذي وضعناه في الحقيبة
    A missão é voltar à lua antes que o Carson destrua a bandeira que colocámos em 1969. Open Subtitles لذا هنالك مهمة إذهب الى القمر قبل أن يُدمّر كارسون العلم الذي وضعناه في 1969
    Através do microfone que colocámos no Franken. Open Subtitles من مكبر الصوت الذي وضعناه على فرانكين
    Apanhaste o sinal do transmissor que colocamos no telefone dela? Open Subtitles ألديك إشارة من جهاز الإرسال الذي وضعناه على هاتفها؟
    com o osteogénico e com o compósito geogénica-hidrogel que colocamos dentro do substituto. Open Subtitles مع الهايدروجل العظمي الجيوجيني، المركب الدقيق الذي وضعناه في البديل
    Como o que pusemos em Hollywood Squares. Open Subtitles مثل ذلك الذي وضعناه في طريق هوليوود.
    Esqueci-me do protocolo que pusemos em prática após a Grande Infecção de Ouvidos de 2006. Open Subtitles نسيت النظام الذي وضعناه عام 2006 بعد " إلتهاب الأذن العظيم "
    O colchão que pusemos para si é novinho em folha. Open Subtitles ذلك الفراش الذي وضعناه لك جديد كليا
    - O controlo remoto para o dispositivo de eletrocussão que colocámos no Maro, caso ele precise de motivação. Open Subtitles إنه جهاز تحكم لجهاز الصدمات الكهربائية الذي وضعناه داخل جسم (مارو) في حال إحتجتِ لبعض الحوافز
    Aquele localizador que colocámos no Jones, como é que ele detectou a nossa frequência tão rapidamente? Open Subtitles هذا المتعقب الذي وضعناه على "جونز" كيف حدد موجة الإشارة بهذه السرعة ؟
    O GPS que colocamos no homem do Molina ainda está activo? Open Subtitles هل جهاز التعقب الذي وضعناه على الشاب التابع لمولينا مازال فعال؟
    - O que colocamos como endereço. Open Subtitles -ما الذي وضعناه في صندوق البريد العائد .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus