As vidas das pessoas são complexas e Quem quer fazer isso? | TED | حياة الناس معقدة للغاية، ومن الذي يريد أن يفعل ذلك؟ |
Vamos, Quem quer um mano a mano? | Open Subtitles | الآن ، من الذي يريد أن يحاول واحد ضد واحد ؟ |
Quem quer pensar num ataque quando está com os netos? | Open Subtitles | من الذي يريد التفكير في قطع الهجمة عندما تكون تحتضن أحفادك؟ |
Nem no Agente Federal, que quer o seu posto. | Open Subtitles | ليس المفتش الفيدرالي الصغير الذي يريد وظيفتك |
Um cara me apresentou a outro cara... que queria um favor. | Open Subtitles | وهذا الرجل جاء وقدمني الى رجل أخر الذي يريد خدمه |
Ele diz que me mata, se não lhe deres o que ele quer. | Open Subtitles | يقول بأنّه سيقتل ني إذا أنت لا تعطيه الذي يريد. |
Vou fingir ser um marido que quer a sua esposa grávida morta. | Open Subtitles | انا ذاهب الى التظاهر ليكون زوجا الذي يريد زوجته الحامل القتلى. |
Quem quer palitos de queijo e néctar de goiaba? | Open Subtitles | الذي يريد بعض العصي والجبن ورحيق الجوافة؟ |
Quem quer ser o primeiro a ler a primeira frase... da declaração de princípios? | Open Subtitles | من ذا الذي يريد أن يكون الأول لقراءة الكلمة الأولى حول بيان المهمة |
Uma merda de um emprego de escritório! Quem quer um emprego daqueles? | Open Subtitles | عمل مكتب لعين من اللعين الذي يريد عملاً كهذا |
Agora, Quem quer dar o seu coração ao Senhor? | Open Subtitles | الآن.. من الذي يريد النزول هنا ويعطي قلبه إلى ابانا ؟ |
Quem quer começar bem o ano e ser salvo? | Open Subtitles | الذي يريد بدء السنة بحقّ ويصبح منقذنا ؟ |
Quem quer surfar naquele depósito de lixo tóxico ? | Open Subtitles | الذي يريد أن يتجول ذلك موقع النفايات السام على أي حال؟ |
Quem quer ver o jantar vivo 10 minutos antes do o comer? | Open Subtitles | من الذي يريد ان يشاهد طعامك يكون حي قبل 10 دقائق ثم تأكله |
Quem quer ficar naquela província arruinada. | Open Subtitles | من الذي يريد البقاء في هذه المقاطعة المفلسة |
Isto é sobre a tua paciente que quer o esperma do marido que morreu. | Open Subtitles | هذا الأمر عن مريضك الذي يريد حيوان مريضي المنوي |
Mas a situação é esta. Falei com o tipo que quer o computador. | Open Subtitles | لكن إليك الوضع، لقد تحدثت مع الرجل الذي يريد الحاسوب |
E, quando questionada, foi honesta quanto ao papel que queria desempenhar. | Open Subtitles | وعندما يتم سؤاله يكون صادقاً بشأن الدور الذي يريد لعبه |
Não mais um Salem que queria dominar o mundo no passado, mas sim um Salem mais caridoso. | Open Subtitles | لم يعد هناك سايلم الماضي الذي يريد .الهيمنة على العالم |
-Porquê que ele quer tanto aqueles códigos de comunicação? | Open Subtitles | لذا سؤالي الذي يريد أولئك يشفّر الإتصال لذا بشكل سيئ؟ |
Bem, é a parte em que ele quer falar com a mãe que nos deixa um pouco preocupados. | Open Subtitles | لقد الجزء الذي يريد أن يتحدث فيه مع أمه هو ما جعلنا قلقين قليلاً |
Não posso estar com alguém que quer a qualquer preço um filho meu! | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تكون مع شخص ما، الذي يريد مجرد طفل مني. |
Agora sei que quero estar com um homem que queira estar comigo. | Open Subtitles | الآن وأنا أعلم أنني أريد أن تكون مع رجل الذي يريد أن يكون معي. |