"الذي يريده" - Traduction Arabe en Portugais

    • que ele quer
        
    • que quer ele
        
    • que quer o
        
    • Que querem
        
    • que queria
        
    • que ele queria
        
    • quer de
        
    • que quererá
        
    Nem sequer sabemos o que ele quer que façamos com ele. Open Subtitles نحن لا نعلم حتى ما الذي يريده منا أن نفعله
    Vamos dar a este louco exactamente o que ele quer. Open Subtitles ستعطي هذه الصامولة المجنحة بالضبط الذي يريده
    Mais importante do que isso, temos de descobrir o que ele quer. Open Subtitles و الأهم من هذا يجب أن نعرف ما الذي يريده
    Digamos que seja verdade. O que quer ele? Open Subtitles حسناً لنفترض بأن هذا صحيح ما الذي يريده ؟
    - que quer ele? - Que querem todos os homens de poder? Open Subtitles وما الذي يريده كل من عنده قوة؟
    É exactamente o que quer o líder Stanton Parish, trevas. Open Subtitles الذي بالضبط الذي يريده زعمائهم ستانسون باريش
    E a única coisa que ele quer em troca... é a mão da bela Open Subtitles و الشيء الوحيد الذي يريده مقابل ذلك هو يد الجميلة
    O meu filho precisa de um homem que tome conta dele e que o guie pelo caminho que ele quer seguir. Open Subtitles يحتاج إبني إلى رجل ليعتني به، وليساعده على مواصلة طريقه الذي يريده
    Mas não conheces esse rapaz. Não sabes o que ele quer de tudo isto. Open Subtitles ولكنك لا تعرفين هذا الصبي لا تعرفين ما الذي يريده من كل هذا
    Tens que dar o primeiro passo. Dá-lhe o que ele quer. Open Subtitles يجب عليك ان تبدأي من جديد مع هذا الرجـل اعطيه الذي يريده
    A única coisa que ele quer de ti é o prazer de atormentar a tua alma para toda a eternidade. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يريده منكَ، هو سعادته بتعذيب روحكَ أبدا الدهر.
    Diz-lhe que a coisa que ele quer está comigo. Vê se ele consegue descodificar isso. Open Subtitles .أخبريه أن الشيء الذي يريده بحوزتي .وتأكدي إن كان بمقدوره ترجمة الشفرة
    Espere, que quer ele da Kira? Open Subtitles ما الذي يريده بحق الجحيم من كيرا ؟
    0 que quer ele de si? Open Subtitles ما الذي يريده منك ؟
    - que quer ele dos miúdos? Open Subtitles ما الذي يريده من الاطفال؟
    E o que quer o nosso pai em troca da nossa imortalidade? Open Subtitles وما الذي يريده والدنا منّا في مقابل خلوديّتنا الثمينة؟
    Mas o que... o que quer o Irmão Adrian? Open Subtitles و لكن ما الذي يريده الأخ أدريان؟
    Por isso digam-me... o que quer o Negro? Open Subtitles فأخبروني ما الذي يريده القاتم؟
    O Que querem dois agentes federais com aquele imbecil? Open Subtitles ما الذي يريده فدراليين إثنين من مغفلٍ صغير؟
    Soube imediatamente o que queria o Louis? Open Subtitles عرفت على الفور ما الذي يريده لويس اليس كذلك ؟
    Perguntei-lhe uma vez quem é que ele queria ao lado dele quando os seus sonhos se tornassem realidade. Open Subtitles سألته مرة .. من الذي يريده بجانبه عندما يتحقق حلمه
    o que quererá o Tommy Madsen dela? Open Subtitles إذاً، ما الذي يريده (تومي مادِسون) منها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus