"الرابحين" - Traduction Arabe en Portugais

    • vencedores
        
    Nós sabemos, pelas transformações económicas do passado, que se não formos cuidadosos haverá mais perdedores do que vencedores. TED وندرك من خلال التحولات الاقتصادية التي حدثت في الماضي أنه إذا لم نتوخى الحذر، فإن أعداد الخاسرين ستفوق أعداد الرابحين
    E Fletcher, existe um ditado antigo: os despojos são dos vencedores. Open Subtitles : هناك مقولة قديمة تقول " الغنائم تخص الرابحين "
    Este gajo é uma máquina. Tudo o que ele faz é exercitar-se e escolher vencedores. Open Subtitles هذا الرجل آلة و كل ما يقوم به هو العمل و اختيار الرابحين
    Por mais de 1 ano, prognostiquei 80% dos vencedores. Open Subtitles لمدة عام كامل كنت أختار ثمانين بالمئة من الرابحين
    As pessoas gostam de vencedores, pessoas com boa atitude. Open Subtitles الناس تحب الرابحين يحبون الأناس الذين لديهم حضور قوي
    Pensamos que anda a sondar os vencedores para roubar os quartos. Open Subtitles نحن نعتقد أنه يستكشف عن الرابحين في المزاد حتى يسرق غرفهم
    E se os vencedores são pura trapaça, foda-se! Open Subtitles و إذا كان الرابحين كلهم غشاشين فتباً لها
    São os vencedores do concurso. Só eles tiram fotos. Open Subtitles سيدتي هؤلاء الرابحين بالمسابقة هم فقط من يحصلون على الصورة
    Os americanos adoram vencedores e não tolerarão vencidos. Open Subtitles .... الأمريكان يحبوا الرابحين ولن يتهاونوا مع الفاشلين
    Disse-me para nunca desistir e para seguir o meu caminho, porque é isso que fazem os vencedores. Open Subtitles أخبرني ألا أستسلم و أجد طريق. -لآن هذا ما يفعله الرابحين.
    Entre os maiores vencedores estavam os dinossauros. Open Subtitles من بين أكثر الرابحين كانت الديناصورات
    Como é que concilia a ideia de ser mau pensar que alguém é um perdedor, com a ideia, que muitas pessoas gostam, de ter controlo sobre a própria vida? Uma sociedade que encoraja isso talvez tenha que ter vencedores e perdedores. TED بين فكرة كون المرء -- انه من السيء النظر الى احد على انه " خاسر " وبين فكرة ان الكثير من الاشخاص حولك .. يريدون ان يتفوقوا عليك . والمجتمع يشجع على ذلك وربما يتوجب وجود بعض الخاسرين وبعض الرابحين
    Viu, o problema é que ela só pode ficar com vencedores. Open Subtitles أترى، المشكلة، (راي)، هي فقط تسمح بمواعدة الرابحين.
    A América foi construída ajudando os vencedores, forjando uma nação de vencedores, para vencedores, pelos vencedores. Open Subtitles (أمريكا) قد تم بناؤها بتكفل الرابحين بتصفية الأمة من الرابحين إلى الرابحين من قبل الرابحين
    Não te preocupes, os homens Griffin sempre foram vencedores desde o meu diminutivo Bisavô, Juarez Griffin. Open Subtitles لا تقلق، آل (غريفين) كانوا دائماً من الرابحين ...(في الماضي، والد جدي (خواريز غريفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus