Faltam 4 semanas para o 4 de julho. | Open Subtitles | الرابع من تموز بعد اربعة اسابيع من يوم الاربعاء القادم |
Vais ter o teu 4 de Julho... mas vais tê-lo em Setembro. | Open Subtitles | ستحظى بعيد الرابع من تموز ، ولكنك قد ستحظى به في أيلول. |
Eu sei. Quando será o próximo dia festivo? | Open Subtitles | أنا أعرف إن الأمر فقط متى ستأتي العطلة القادمة أهي في الرابع من تموز ؟ |
Quando acordei, revivi uma das minhas memórias. o 4 de Julho em que deitámos fogo àquele campo. | Open Subtitles | عندما أفقت، أفقت على إحدى ذكرياتي الرابع من تموز عندما أطلقنا الأعمال انرية |
Ian, isso seria espetacular, se estivéssemos festejando o 4 de Julho ou a festa de Outubro. | Open Subtitles | أنت تعلم, إذا كنا نقوم بإحتفال الرابع من تموز أو نقوم بإشعال مهرجان أوكتوبر |
E é o que vai fazer neste 4 de julho. | Open Subtitles | وهذا ما ستفعلينه هنا في الرابع من تموز |
Vocês sabem, com o dia 4 a chegar de novo. | Open Subtitles | تعلمون, مع قدوم الرابع من تموز ثانية |
Mais ou menos. Este Scrooge odiava o 4 de Julho. | Open Subtitles | نوعاً ما، ولكن هذا الـ(سكروج) كره "الرابع من تموز"؟ |
Este Domingo, vamos abolir o 4 de Julho. | Open Subtitles | هذا الأحد، سنقاطع جميعنا "الرابع من تموز". |
Vim convidá-lo para o nosso churrasco do 4 de Julho, como faço todos os anos. | Open Subtitles | جئت هنا لأدعوك لحفلة الشواء بمناسبة "الرابع من تموز". مثلما أفعل كل عام. |
o tema desta noite é o 4 de Julho. | Open Subtitles | اليوم موضوعنا المميز عن "الرابع من تموز". |
Orgulhosos por celebrar o 4 de Julho, tal como a tua própria família. | Open Subtitles | فخورين بإحتفالهم بـ "الرابع من تموز"، تماماً مثل عائلتك. |
A partir daquele dia, ele nunca se esqueceu de celebrar o 4 de Julho, e fez o que podia para ajudar os soldados. | Open Subtitles | ومن حينها، تذكّر دائماً أن يحتفل بـ"الرابع من تموز"، وفعل ما بوسعه لمساعدة الجنود. |
o 4 de Julho chega mais cedo este ano. | Open Subtitles | -عيد الرابع من تموز سوف يأتي باكراً هذه السنة |
Vou usar o meu avental no 4 de Julho. | Open Subtitles | -سأرتدي مئزري في الرابع من تموز |
Ele está a chegar malta! o nosso Young César está de volta a Pelham Hall 4 de Julho às 8:00 P.M. Estejam lá! | Open Subtitles | سيأتي (سيزار) لكي يغني لنا في الرابع من تموز في الساعة الثامنة مساء |
o 4 de Julho é uma celebração desprezível. | Open Subtitles | "الرابع من تموز" هو إحتفال حقير. |
Michael Malone está a planear uma manifestação para abolir o 4 de Julho. | Open Subtitles | (مايكل مالون) يخطط لمظاهرة -لمقاطعة "الرابع من تموز ". |
Estou no Madison Square Garden onde a VaiEmFrente.org está a organizar o seu comício Anti-4-de-Julho. | Open Subtitles | انا هنا بـ"ماديسون سكوير جاردن"... يعقدون "Moovealong.Org" حيث وقفتهم بأسم "قاطعوا الرابع من تموز". |
- Vou brilhar como o 4 de Julho. | Open Subtitles | سوف أتألق كأنه الرابع من تموز |