"الراشدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • adultos
        
    • adulto
        
    Bem, às vezes, os corpos adultos podem deixar-nos impressionados... Open Subtitles حسنا، احيانا اجسام الاشخاص الراشدين ممتلئة بعض الشئ
    Assim como os adultos, se tiverem os amigos certos. Open Subtitles مثلهم مثل الراشدين لو كان لديهم الأصدقاء الصحيحون
    Percebi que os adultos são pessoas a improvisar pelo caminho. Open Subtitles أدركتُ أن الراشدين مجرد أشخاص يرتكبون الأخطاء طوال الوقت.
    E sobre a gravidez indesejada e coisas dessas, que os jovens ouvem melhor de outros jovens do que de adultos. TED والحمل غير المرغوب فيه وأشياء من هذا القبيل، والذي يستمع فيه الشباب من الشباب الآخر بصورة أفضل من الراشدين.
    E essas leis não funcionam no mundo adulto. Open Subtitles و هذه القوانين لا تطبق في عالم الراشدين.
    É exatamente isso que acontece sempre, de cada vez que fazemos isto com adultos. TED وهذا بالضبط ما يحصل في كل مرة، في كل مرة تقوم بهذا مع الراشدين.
    Mas muitos adultos são bastante relutantes em encenarem situações. TED ولكن كما تعلمون، الكثير من الراشدين يترددون في المشاركة في تمثيل الأدوار
    Porque quando as crianças fazem de conta, seguem guiões sociais muito semelhantes aos que aprenderam connosco como adultos. TED لأنه عندما يقوم الأطفال بتمثيل الأدوار فإنهم يتبعون سيناريوهات إجتماعية بدقة تعلّموها منا نحن الراشدين.
    Quantos adultos mandas irem dormir a sesta? Open Subtitles كم عدد الراشدين الذين تأمرهم بأخذ قيلولة؟
    Não há dúvida que ela é maior, informamos o Serviço de Protecção de adultos. Open Subtitles حسنا .. إنها راشدة لذا أظن علينا أن نقوم بإبلاغ دائرة حماية الراشدين
    Se aceitasses os adultos tão facilmente como as crianças, podíamos estar sempre de acordo. Open Subtitles لو أنك تعاملين الراشدين بنفس المحبة في معاملتك للأطفال، لربما اتفقنا دائماً.
    Por isso não creio que seja grande fã de revistas para adultos. Open Subtitles لذا لا أعتقد بأنه من كبار مشجِّعي مجلّات الراشدين
    Pedi ajuda a alguns adultos mas ninguém me deu ouvidos. Open Subtitles حاولت ان اجلب الراشدين لمساعدتي لكن احدا لم يستمع الي
    ...Danley Spectorman e os seus amigos, Richard e Julia, podem derrotar os concorrentes adultos de hoje, Mim, Luis e Todd. Open Subtitles ستانلي سبكتور و أصدقاؤه الأذكياء ــ ريتشارد و جوليا ــ يمكنهم التغلب على المنافسين الراشدين ميم، لويس و تود
    Acabei de conhecer os concorrentes adultos e deixem que vos diga, eles estão à altura destes miúdos. Open Subtitles قابلت المنافسون الراشدين في الكواليس و لن أخفي عليكم سيكونوا تحدياً كبيراً لأطفالنا
    Vamos falar com os concorrentes adultos. Open Subtitles وسنتحدث إلى متسابقينا الراشدين هنا اليوم
    Temos comida, temos cerveja, e não temos supervisão de adultos. Open Subtitles لدينا طعام, وبيرة, ولا رقابة من الراشدين
    Entretanto, de volta ao mundo dos adultos, acabei de receber 12 pacientes, por isso hoje não posso ser o palhaço. Open Subtitles فيهذهالأثناء،فيعالم الراشدين.. تمّ تسليمي 12 حالة جديدة للتوّ، لذا، من المحال أن أتمكن من أن أكون مهرّجة الأطفال اليوم
    Batam duas vezes quando puderem falar como adultos, sim? Open Subtitles أطرق الباب مرتين , عندما تكونون مستعدين للحديث مثل الراشدين , حسناً
    Festas para adultos são como qualquer outra festa. Open Subtitles حفلات الراشدين شأنها شأن غيرها من الحفلات
    Eu sei. Não é muito adulto. Open Subtitles أعرف أن كلامي صبياني ولا يليق بالبالغين الراشدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus