Dizer a palavra "Deus" não converteu esta voluntária ao cristianismo, mas tornou-a muito melhor ouvinte de mulheres cristãs. | TED | قول كلمة الرب لم تحوّل هذه المتطوعة إلى مسيحية، لكن جعلتها تحسن إصغائها ظغلى المرأة المسيحية |
Então lembrei-me, que Deus não criou em mim um selvagem. | Open Subtitles | .. ثم تذكرت الرب لم يخلق داخلي هذه الهمجية |
Deus não te expulsou do Céu por estar zangado contigo. | Open Subtitles | الرب لم يطردك من النعيم لإنه كان غاضباً منك |
O Senhor nunca virou costas a um pecador. | Open Subtitles | حتى الرب لم يدير ظهره عن الخاطىء |
Escutava o silêncio com tanta ansiedade como outros escutam o barulho tentando ter a certeza que o Senhor não me iria enganar e decidir voltar mais cedo. | TED | أنصت إلى السكون بنفس اللهفة التي قد ينصت بها شخص إلى الضجة، محاولًا أن أتأكد من أن الرب لم يخدعني فقررت أن أعود مبكرًا. |
O Senhor ainda não viu jeito de nos abençoar com um. | Open Subtitles | الرب لم يرى انه مناسباً مباركتنا ببعض منهم |
Por favor, ajude-me, Deus. Não devia ter feito isto. | Open Subtitles | ارجوك ساعدني ايها الرب لم يكن ينبغي علي ابداً ان افعل هذا الامر |
Um tanto cruel. Mas foi exterminado, portanto Deus não o ajudou. | Open Subtitles | ولكن تمت ابادته، أليس كذلك إذاً الرب لم يساعده، ها ها |
Graças a Deus. Não aguentava mais outra parvoíce cada vez que te tentava beijar. | Open Subtitles | أشكر الرب , لم أتحمل نظرة الغريب في كل مرة أحاول أن أقبلك فيها |
Eu rezei e rezei, mas Deus não me ouviu. | Open Subtitles | كنت أدعي و أدعي ولكن الرب لم يستجب الدعاء |
Não sou estúpido. Deus não o mandou. | Open Subtitles | أنا لست غبي الرب لم يرسل لي القلب |
Mas Deus não quis magoar-te. | Open Subtitles | انت تعلم ان الرب لم يكن ليمسها بسؤ |
Deus não lhe deu a introspecção ; Deus deu-lhe um tumor. | Open Subtitles | الرب لم يمنحه بصيرة وإنما ابتلاه بورم |
Vais ver que Deus não teve nada a ver com isto. | Open Subtitles | و سترى بأن الرب لم يكن له علاقة بالأمر. |
Deus não é a Polícia do Céu. Deus não fez isto. | Open Subtitles | الربّ ليس شرطة فضاء الرب لم يفعل هذا |
Deus não nos criou para jogarmos futebol. | Open Subtitles | الرب لم يخلقنا لكي نلعب كرة القدم. |
Mas Deus não respondeu. | Open Subtitles | لكن الرب لم يجب |
Mas o caminho de Deus não pode parar aqui. | Open Subtitles | ولكن طريق الرب لم يقف إلي هنا |
O Senhor nunca saía do seu castelo. | Open Subtitles | الرب لم يكن مضطرا لمغادرة قصره |
O Senhor nunca falou comigo. | Open Subtitles | الرب لم تحدث لي. |
"...e um forte vento rasgou as montanhas e dilacerou em pedaços... as rochas ante o Senhor, mas o Senhor não estava no vento." | Open Subtitles | الطريقة التى فجرت الرياح بها الجبال لتحطمه إلى قطع أمام الرب لكن الرب لم يكن فى الرياح |
É culpa minha que o Senhor não tenha posto petróleo onde eu estou a escavar? | Open Subtitles | وهل هو خطئي أن الرب لم يضع النفط حيث أحفر ؟ |
Treinador Taylor, o Senhor ainda não desistiu de si. | Open Subtitles | ,كابتن تايلور الرب لم ينتهى منك بعد |