"الرجال المحترمين" - Traduction Arabe en Portugais

    • cavalheiros
        
    • um cavalheiro
        
    Vamos resolver isto como cavalheiros, está bem? Open Subtitles الاَن, سنفعل ذلك مثل الرجال المحترمين, حسناً؟
    Têm espaço para as assinaturas em baixo, cavalheiros. Open Subtitles فضاء لأجل توقيعكم في أسفل الجزء السفلي تحديدا أيها الرجال المحترمين
    - Não me lembro quando saí. E não sei nada sobre um clube de cavalheiros. Open Subtitles ولا اعلم اي شيء عن نادي الرجال المحترمين
    O professor diz. 'Quando um cavalheiro morre, ele deve manter a sua dignidade' Open Subtitles معلمي يقول عندما يموت الرجال المحترمين يجب ان يكرموا
    Vou beber mais uma bebida como um cavalheiro, e depois vou lá... Open Subtitles أنا سأذهب اليها بعد هذا الشراب مثل الرجال المحترمين. -أنا سأمشي الى هناك..
    O troll do loft não está habituado a cavalheiros educados. Open Subtitles متصيدة الشقة لست معتادة للتعامل مع الرجال المحترمين! -أخرسي
    Pedimos desculpa, cavalheiros. Open Subtitles ايها الرجال المحترمين اعذرونا انا وزميلتي
    Geralmente, cavalheiros gostam de loiras. Open Subtitles لكن الرجال المحترمين يفضلون الشقراوات
    cavalheiros, tenho uma ideia. Open Subtitles , أيها الرجال المحترمين.. عندي فكرة
    Lembras-te de sempre te ter dito que o ténis é um jogo de cavalheiros? Open Subtitles -تتذكر أنى قلت لك أن التنس لعبة الرجال المحترمين ؟
    Acordo de cavalheiros, uma porra! Open Subtitles هذا هو اسلوب الرجال المحترمين
    Falo de um clube de cavalheiros. Open Subtitles انه نادي الرجال المحترمين
    "A Liga dos cavalheiros Extraordinários: Open Subtitles فرقة الرجال المحترمين :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus