"الرجل الذي رأيته" - Traduction Arabe en Portugais

    • o homem que viu
        
    • O homem que vi
        
    • O tipo que eu vi
        
    • homem que eu vi
        
    • o tipo que viste
        
    • o homem que viste
        
    • tipo que vi a
        
    • o tipo que vi
        
    Está bem, bom, descreva o homem que viu, na noite do segundo assalto. Open Subtitles لا بأس، حسناً، صف لنا الرجل الذي رأيته في ليلة الإقتحام الثانية
    É este o homem que viu no cofre? Open Subtitles اهذا هو الرجل الذي رأيته في القبو؟
    O homem que vi entrar na embaixada italiana, é o mesmo que vi a vigiar o apartamento deles. Open Subtitles الرجل الذي رأيته يدخل السفارة الإيطالية هو نفسه الرجل الذي يراقب شقتهم
    O tipo que eu vi no carro depois da casa da minha namorada ser assaltada era você. Open Subtitles الرجل الذي رأيته في السيارة بعد سرقة منزل صديقتي كان هذا أنت
    E se for o homem que eu vi, o contracto da editora estará garantido, asseguro-Ihe. Open Subtitles عندما يرى كارل الرجل الذي رأيته ستكون الشركة بخير بالتأكيد
    Achas francamente que o tipo que viste hoje é o mesmo tipo que derrotou o Cobra ontem? Open Subtitles هل تعتقد بصدق أن الرجل الذي رأيته اليوم هو نفس الرجل الذي فاز كوبرا أمس؟
    Mas o homem que viu, o tipo parecido com um husky que o Togo mandou... Open Subtitles لكن الرجل الذي رأيته " والكلب الذي رأيته أرسله " توجر
    E... foi este o homem que viu? Open Subtitles ... و أهذا هو الرجل الذي رأيته ؟
    Foi o homem que viu matar o Ray Sheckman, testemunhará no tribunal? Open Subtitles أذلك الرجل الذي رأيته يقتل (راي شاكمان)؟ هل ستشهد بهذا في المحكمة؟
    o homem que viu a deixar a cena... Open Subtitles الرجل الذي رأيته يركض بعيداً في مسرح...
    Quero dizer o homem que viu. Open Subtitles -أقصد، الرجل الذي رأيته .
    Este é O homem que vi a sair do prédio antes das explosões. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي رأيته يتسلل من المبنى مباشرة قبل حدوث الأنفجارات
    O homem que vi esta noite, não é o homem que eu pensava que ele fosse. Open Subtitles الرجل الذي رأيته الليلة، ليس الرجل الذي توسّمته.
    E que tal O homem que vi no espelho? Open Subtitles ماذا عن ذلك الرجل الذي رأيته في المرآة؟
    Parece O tipo que eu vi, mas ele não voava. Open Subtitles يا رجل, يبدو إنه الرجل الذي رأيته إلا إنه لم يستطع الطيران
    O tipo que eu vi era branco com barba. Open Subtitles الرجل الذي رأيته كان أبيض ملتحي
    O tipo que eu vi na televisão da prisão. Open Subtitles الرجل الذي رأيته في تلفاز السجن
    O homem que eu vi usava uma máscara, mas o peso e a altura encaixam. Open Subtitles الرجل الذي رأيته كان يرتدي قناعًا ولكن هو نفس الوزن والطول.
    A morada do homem que eu vi matar os meus pais. Open Subtitles هذا هو عنوان الرجل الذي رأيته قتل والدي.
    Não é o tipo que viste na Favela? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي رأيته في "فافيلا" ؟
    É este o tipo que viste ser morto? Open Subtitles أهذا هو الرجل الذي رأيته يقتل؟
    o homem que viste vai matar-te. Open Subtitles تانغ لونغ , الرجل الذي رأيته أمامك سوف يقتلك
    E o tipo que vi a sair no outro dia? Open Subtitles و ماذا عن الرجل الذي رأيته يغادر الصباح الماضي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus