Um grande homem está aqui tendo apenas o céu como limite. | Open Subtitles | هنا يرقُد الرجل العظيم ، ولكن السماء ليس لها حدود |
E eu tenho alguns amigos. Amigos poderosos que podem... ajudar-te a ser o grande homem que... que queres ser. | Open Subtitles | ولديَّ بعض الأصدقاء، أصدقاء ذوي نفوذ يقدرون على مساعدتك بأن تكون الرجل العظيم الّذي تطمح أن تصيره. |
Peço emprego consigo porque é um grande homem que me salvou a vida. | Open Subtitles | أريد أن أعمل معك.. لأنك الرجل العظيم الذى أنقذ حياتى .. |
Então a memória de um grande homem pode durar meio ano. | Open Subtitles | ذكرى الرجل العظيم تزول مع حياته على الأرض |
Ela é a grande mulher atrás do homem, não é? | Open Subtitles | إنها المرأة العظيمة خلف الرجل العظيم ، أوليس كذلك؟ |
O grande homem não correspondeu às tuas expectativas? | Open Subtitles | الرجل العظيم لم يعش فوق حسب توقعاتك ,اليس كذلك؟ |
Mas até um grande homem pode viver demais. | Open Subtitles | ولكن حتى الرجل العظيم يستطيع استنفاذ وقته |
Levanto a mão do grande homem, murmuro, o melhor que posso: | Open Subtitles | فليدعني وشأني فأنا أحيي الرجل العظيم التذمر هو أفضل ما يمكن لشفتي المشقوقة أن تتفوه به |
O grande homem aliviará as suas dúvidas. Virá ter connosco daqui a uma semana. | Open Subtitles | الرجل العظيم بذاته سيقوم بإزالة شكوكك فهو سينضم لنا خلال الأسبوع |
"Lei número 41, evite pisar os sapatos de um grande homem." | Open Subtitles | القانون 41: تجنب وضع نفسك في مكان الرجل العظيم |
Então, aqui vai o acordo... podes continuar com isto e ter tudo o que sempre sonhaste, como o grande homem que sei que és... ou podes desligar a máquina... e estragares tudo! | Open Subtitles | حسناً، إليك ما سيجري تستطيع جعلها تستمرو تحصل على كل ما اردته الرجل العظيم الذي أعلم بأنك ستكون عليه |
Mas um grande homem teria impedido o ataque de acontecer. | Open Subtitles | الرجل العظيم يوقف الهجوم عند حدوثه بأي حال من الأحوال. |
Um grande homem teria impedido aquilo que sabia estar errado, independentemente de quem o ordenasse. | Open Subtitles | الرجل العظيم يتوقف عندما يكون خاطئ. لا يهم مَن كان يصدر الأوامر. |
Lembrem-se... Um grande homem tem a coragem de dizer o que lhe vai no coração. | Open Subtitles | تذكروا, الرجل العظيم دائماً يكون لديه الشجاعة ليقول ما في قلبه. |
Eu estava a pensar em levá-lo comigo, quando eu me encontrar com ele, para que pudesse conhecer o grande homem. | Open Subtitles | أنا في الواقع كنت أفكر أن آخذه معي لهناك حتى يمكنه مقابلة الرجل العظيم |
E embora não tenha sido escolhido para o elenco, recebi uma bênção do grande homem, que me puxou de lado e disse três palavrinhas que mudaram a minha vida. | Open Subtitles | وبرغم أني لم يتم قبولي تلقيت مباركة من الرجل العظيم بنفسه الذي إصطحبني جانبا، وقال ثلاث، كلمات غيرت حياتي |
O Gen. Miranda foi um grande homem, no século passado. | Open Subtitles | جنرال ميراندا كان الرجل العظيم في القرن الماضي |
Talvez seja isso que distingue um grande homem de alguém comum. | Open Subtitles | ربما هذا ما يميز الرجل العظيم من الرجل العادي. |
Com o grande homem em pessoa. - Parece que sim. | Open Subtitles | ـ يا إلهي، مع الرجل العظيم نفسه ـ أخشى ذلك |
Quero muito conhecer a mulher atrás do homem. | Open Subtitles | لا أطيق الانتظار لأرى المرأة التي وراء الرجل العظيم |
A mulher por detrás do homem, | Open Subtitles | المرأة التي خلف الرجل العظيم. |