"الرحب و السعه" - Traduction Arabe en Portugais

    • De nada
        
    - Você é maneiro. - De nada, Srta. Vivian. Open Subtitles انت لطيف علي الرحب و السعه انسه فيفيان
    Sim, precisaste, e De nada. Open Subtitles نعم .. كنت تحتاجني .. و على الرحب و السعه
    - Ah, e De nada. A propósito, graças a mim, este artigo é o dobro do tamanho e mais da metade é sobre você. Open Subtitles و على الرحب و السعه فهذا المقال أكثر من نصفه عنكى بسببى أنا , حسناً ؟
    - Muito obrigada. - De nada. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك على الرحب و السعه
    - Foram além do esperado. - De nada. Open Subtitles لقد بذلتم قصارى جهدكم على الرحب و السعه
    - De qualquer forma, obrigada. - De nada. Open Subtitles على كلٍ, شكراً لكِ - على الرحب و السعه -
    De nada. Open Subtitles شكرا علي الرحب و السعه
    - Obrigado. De nada. Open Subtitles على الرحب و السعه
    De nada. Open Subtitles على الرحب و السعه
    De nada. Open Subtitles على الرحب و السعه.
    De nada. Open Subtitles على الرحب و السعه
    De nada, meu jovem. Open Subtitles علي الرحب و السعه أيها الشاب
    De nada. Open Subtitles علي الرحب و السعه
    De nada. Open Subtitles على الرحب و السعه
    - Obrigada. - De nada. Open Subtitles شكراً لك - على الرحب و السعه -
    De nada. Open Subtitles على الرحب و السعه
    De nada. Open Subtitles على الرحب و السعه
    De nada. Open Subtitles على الرحب و السعه
    De nada, Senhor. Open Subtitles - شكرا لكم. - انت علي الرحب و السعه.
    De nada. Open Subtitles علي الرحب و السعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus