"الرخويات" - Traduction Arabe en Portugais

    • moluscos
        
    • lesmas
        
    • molusco
        
    • conchas
        
    • balas
        
    • amêijoas
        
    Pesquisadores da Universidade do Kansas que estudavam moluscos descobriram que o metabolismo rápido predizia que espécie de molusco se tornara extinto. TED الباحثون فى جامعة كانساس كانو يدرسون الرخويات وجدوا أن ارتفاع الإيض تتنبأ بفصيلة الرخويات التى ستنقرض.
    Elaine, os moluscos vão do Alasca ao Chile só para tentarem com um molusco fêmea. Open Subtitles إلين، تسافر الرخويات من ألاسكا إلى تشيلي لمجرد فرصة اللقاء برخوي آخر.
    Chegaram nem há cinco minutos. Também tenho aqui moluscos. Open Subtitles أحضرته تقريباً قبل خمس دقائق فقط و لدي صغار الرخويات هناك
    Uma salada inglesa normal... mesmo que retirem as lesmas do costume um pouco de maionese. Open Subtitles سلطة إنجليزية طبيعية لا تصلح للإستهلاك الآدمى حتى ولو قمت بإزالة الرخويات مع إضافة القليل من المايونيز الغير عادى
    Um tipo conseguia fazer muitas conchas com um espectáculo assim. Open Subtitles الشخص يمكنه جني الكثير من الرخويات بمشهد مثل هذا.
    Tal como durante milhões de anos, os moluscos permaneciam o alimento favorito da maioria dos predadores. Open Subtitles كما كان عليهِ الحال قبل ملايين السِنين الرخويات لا تزالُ الوجبة المفضلَة للكثيرِ من الحيواناتِ المفترِسة
    Desde o início dos tempos, as criaturas moles têm tido ciúmes da capacidade dos moluscos para a auto preservação. Open Subtitles منذ فجر التاريخ المخلوقات ذات البطن الناعم كانت غيورة من قدرة الرخويات على ضبط نفسها
    concentração acima do normal de sais mineiras, cascas de moluscos e algas calcárias. Open Subtitles تركيز أعلى من المتوسط من الأملاح المعدنية وأصداف الرخويات والطحالب المرجانية
    Ontem à noite, vi um documentário sobre os moluscos. Open Subtitles شاهدت حلقة عن الرخويات البارحة.
    Com dentes achatados, o Placodonte alimentava-se de conchas e moluscos. Open Subtitles Placodont مع أنيابهِ المسطحة ، يأكل هذا الـ من الأصداف البحرية و الرخويات
    Tal como todos os Ictiossauros, vivia em grupos e alimentava-se de moluscos e pequenos peixes. Open Subtitles lchthyosaurs مثل كل الـ فهم يعيشون في جماعة ويأكلون أساسًا الرخويات والأسماك الصغيرة
    moluscos como as Amonites e as Belemnites cresceram imenso e faziam parte da alimentação da maioria dos predadores marinhos. Open Subtitles ammonites و belemnites الرخويات مثل الـ تأخذ تجربة نموٍ غير مسبوقة و هي على قائمة أشد الحيوانات البحرية اِفتراسًا
    Vamos, não evoluímos das lesmas para estarmos aqui sentados a beber o nosso suor, pois não? Open Subtitles هيا نحن لم نأتي من الرخويات فقط الجلوس هنا وشرب النبيذ الخاص بنا. الان.
    Foi o uniforme rasca, ou devo começar a colar lesmas na cara? Open Subtitles هل ما رأيته بسـبب ثيابها الرديئة أم أني سـأبدأ بازالة الرخويات من على وجهي
    Perguntei uma vez aos matemáticos porque é que pensavam que esta estrutura era impossível se as lesmas do mar o têm feito desde o período siluriano. TED لقد سألت ذات مرة عالم رياضيات عن لماذا ظنّ علماء الرياضيات أن هذا الشكل كان مستحيلاً بينما كانت الرخويات البحرية تفعل ذلك منذ العصر السيلوري.
    Sim, acho que sou melhor que um molusco. Open Subtitles أجل، أظن نفسي أفضل من الرخويات.
    Afinal, "febre das conchas" é uma doença a sério. Open Subtitles تبين أن حمى الرخويات هي حالة طبية واقعية.
    Acabei de comparar as balas do Frankie com a arma que encontraste no local. Open Subtitles حسنا، لقد مقارنة فقط الرخويات من فرانكي إلى سلاح وجدت في مكان الحادث.
    Por exemplo, animais como as ostras, as amêijoas, os mexilhões, pequenos peixes como a cavalinha. TED وهذه الأنواع تتضمن المحار وباقي الرخويات كجوز وبلح البحر، والأسماك الصغيرة كالأسقمري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus