"الرسوم البيانية" - Traduction Arabe en Portugais

    • gráficos
        
    • mapas
        
    • tabelas
        
    E que os gráficos animados podem fazer a diferença. TED و تلك الرسوم البيانية المتحركه قادره على التغيير.
    Como é que sabemos se todos os gráficos, todo este progresso, é suficiente para resolver o que nos mostrou na primeira parte? TED كيف لنا أن نعرف أن كل هذه الرسوم البيانية وكل هذا التقدم يكفي لحل ما عرضته لنا في الجزء الأول؟
    Podem analisar os gráficos ou eu posso dar as respostas. Open Subtitles يمكنكم أن تدرسوا الرسوم البيانية أو أمنحكم الاجابة مباشرة
    Tendemos a recuar e dizer "Podemos desenhar uma figura, publicar uns gráficos, percebemos isto, entendemos como funciona." TED فنحن نميل للقول .. انه يمكننا أن نرسم مخططاً.. ربما بعض الرسوم البيانية وسنستطيع أن نستوعب كيفة عمل هذا الأمر
    Isso explica não aparecerem nos mapas dos than. Open Subtitles وهذا يفسر لماذا لا تظهر على الرسوم البيانية للكويكب من شركة.
    Teve os seus dias de glória e depois caiu nas tabelas. Parecia ser o fim da história. Mas a certa altura, no ano passado, um casal casou-se. TED حسناً، رأى الشمس يوماً وتم سحبه من الرسوم البيانية. وقد بدى ذلك كنهاية للقصة. لكن في وقت لاحق من السنة الماضية، تم زواج خطيبين؟
    Voltemos às nossas trajetórias e aos nossos gráficos, de 4º C e de 2º C. TED إذن بالرجوع إلى الرسوم البيانية المتعلقة بالأربع درجات والدرجتين.
    CA: As pessoas reagem muito mal a gráficos e números e recusam-se a encará-los. TED كريس: الناس تتفاعل بشكل سيء مع الرسوم البيانية والأرقام، ونغلق عقولنا أمامها.
    Depois, havia aqueles gráficos elegantes. TED لذا كانت هناك تلك الرسوم البيانية الدقيقة.
    gráficos de barras sobre os passos que deram, gráficos circulares sobre a qualidade do sono, o percurso das corridas matinais. TED شريط الرسوم البيانية للخطوات التي مشيتها الرسوم البيانية الدائرية لجودة نومك -- المسار الذي تتخذه في ركضك الصباحي.
    Desde a assinatura do Acordo de Paris, os gráficos mostram o clima na sua corrida até ao topo, quebram-se recordes ano após ano. TED فمنذ توقيع اتفاقية باريس، تواصل الرسوم البيانية بشأن المناخ سباقها إلى الحد الأعلى، وتحطم السجلات كل عام.
    Ora bem, é muito fácil fazer gráficos e coisas destas, mas a questão é que precisamos de inverter estas curvas. TED صحيح ان هذا يبدو سهلا على الرسم البياني ولكننا فعلاً في وقتٍ يجب علينا فيه عكس توجهات هذه الرسوم البيانية
    Posso te ensinar uns gráficos. Open Subtitles لدي بعض الرسوم البيانية هنا يمكن أن تريها.
    Os gráficos do clima devem cá estar na sexta-feira. Open Subtitles ستصل الرسوم البيانية بشأن الطقس يوم الجمعة
    o pólen da cavidade nasal com o pólen dos gráficos do Serviço Florestal. Open Subtitles مع الرسوم البيانية لغبار الطلع في دائرة الغابات
    - Vais fazer-me ler os malditos gráficos da treta, não vais? Open Subtitles أنت تعمل على جعلي قراءة تلك الرسوم البيانية الدائرية اللعينة , أليس كذلك ؟
    Mas medicamente não se consegue ler nada nos gráficos, apenas interpretando. Open Subtitles ولكن طبيا لا يمكن أن يقرأ من هذه الرسوم البيانية فمن التفسير.
    Quero um relatório em triplicado, cheio de gráficos e diagramas e somas complicadas, na minha secretária, amanha de manhã, ASAP, de imediato, LOL. Open Subtitles وأريد التقرير بثلاث نسخ به الكثير من الرسوم البيانية و حساباتٍ معقدة على مكتبي، غداً صباحاً..
    Acho que depois dos gráficos e da segunda demonstração, ela conhece melhor a nossa casa do que eu. Open Subtitles أوه، أعتقد أنه بعد الرسوم البيانية واستعراض المكان الثاني إنها تعرف مكان الكثير من الشيء في منزلنا أكثر منّي
    Tive de pagar isso e mais alguma coisa para ter mapas de confiança desta região para substituir as inúteis cartas topográficas que eles me deram. Open Subtitles للحصول خرائط موثوقة لهذه المنطقة لتحل محل الرسوم البيانية التي لا قيمة لها والتي وفروها لي
    Tomografias, culturas, tabelas. Vamos ao trabalho. Open Subtitles الأشعة ، الفحوصات ، الرسوم البيانية هيا لنبدأ العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus