"الرغامى" - Traduction Arabe en Portugais

    • traqueia
        
    • traqueal
        
    O Tropa abriu-lhe a traqueia no terreno antes de eu chegar. Open Subtitles لقد قام هذا الجندي بفغر الرغامى هناك قبل أن نصل
    Quando o seu marido ficou preso debaixo do carro, sofreu uma laceração na traqueia, que o Dr. Sloan precisa de reparar para estabilizar as vias respiratórias. Open Subtitles عندما كانَ زوجُكِ عالقاً تحت السيّارة كان يعاني من نقص في تروية الرغامى و [د.سلون] يريد أن يصلحها كي يستقيم تنفّسه
    E depois, vamos inserir o tubo recém-construído entre a traqueia e o esófago. Open Subtitles ثمّ سندخلُ الأنبوبَ الجديدَ بعد بنائه، بينَ الرغامى والمري...
    Sim, é a ligação entre a traqueia e o esófago. Open Subtitles نعم, إنه اتصال بين الرغامى والمرئ،
    Está a invadir a parede traqueal. Open Subtitles لم أفعل أي شيء. إنه يجتاح جدار الرغامى.
    Eu não sabia como se podia partir uma traqueia. Open Subtitles - لم أكن أعلم أن الرغامى قد تنكسر.
    Temos de descomprimir o estômago para evitar refluxo na traqueia. Open Subtitles لكي لا تزيد الإرتجاعات إلى الرغامى.
    A traqueia desviou-se para a esquerda. Open Subtitles اللعنة، الرغامى تنحرف نحو اليسار.
    Parece que tem a traqueia esmagada. Open Subtitles يبدو أن الرغامى متضرّرة
    Reparei-lhe a traqueia. Open Subtitles لقد أصلحتُ الرغامى لديه
    A traqueia está a desviar-se para a esquerda. Open Subtitles الرغامى منحرفة نحو اليسار
    A sua traqueia não estava inchada. Open Subtitles الرغامى لديه لم تكن متورمة
    Está a comprimir a traqueia. Open Subtitles إنه يضغط على الرغامى.
    Tu partiste-lhe a traqueia. Open Subtitles - لقد كسرت له الرغامى.
    Segui a bifurcação traqueal. Open Subtitles لقد تتبعت تشعب الرغامى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus