"الرواق" - Traduction Arabe en Portugais

    • o corredor
        
    • entrada
        
    • átrio
        
    • hall
        
    • varanda
        
    • alpendre
        
    • corredores
        
    • salão
        
    • beco
        
    • galeria
        
    • do corredor
        
    • recepção
        
    • corredor e
        
    Vou limpar o seu quarto e o corredor ainda hoje. Open Subtitles سوف أقوم بتنظيف غرفتك الموجودة في الرواق عند الظهيرة
    e todos temos um antepassado comum com a planta ali à entrada. TED و سيكون لنا أصل مشترك مع النبات في الرواق.
    Acabei de conhecer no átrio a rapariga mais adorável. Open Subtitles لقد قابلت لتوي أكثر الفتيات لُطفاً في الرواق
    Atravessem a soleira da porta para o vosso "hall" de entrada, corredor, o que quer que esteja do outro lado e apreciem a qualidade da luz. TED قف على عتبة بابك وأدخل إلى بهوك أو الرواق أو أياً كان في الجانب الآخر وقدّر نوعية الضوء
    Manter a posição de caminhar quando entramos no sector da varanda, Sr.! Open Subtitles حافظ دائما على مشية مستقيمة بينما تدخل قِطاع الرواق ، سيدي
    Não, estou de castigo. A minha mãe disse que não posso sair do alpendre. Open Subtitles لا ، انا معاقب امي قالت لي ان لا اغادر الرواق
    Vi pessoas que gritavam nos corredores, eram jornalistas. TED ورأيت أناساً وصحفيين، يصرخون في الرواق.
    Ainda não fizeste nada. Não assaltaste o salão, por causa da Polícia. Open Subtitles أنت لم تفعل شيء بعد ولم تحاول إقتحام الرواق لوجود الشرطة
    Claro que não era nada de mais passar para o corredor. Open Subtitles لم يكن هناك شيء مميز في التجوال في الرواق.
    Nada, homem. Já me fez um favor. Verifique só o corredor. Open Subtitles لقد أسديت لي صنيعا عليك فقط أن تتفقد الرواق
    Grupo azul para o corredor um. Grupo verde protege corredor dois. Open Subtitles واحد رقم رواق الى يتحرك الازرق الفريق الشمالى الرواق يؤمن الاخضر، الفريق
    O relógio da entrada Bate, bate tristemente Open Subtitles هناك نوع حزين من الدقات يصدر عن الساعة في الرواق
    O relógio da entrada Bate, bate tristemente Open Subtitles هناك نوع حزين من الدقات يصدر عن الساعة في الرواق
    Perguntei se podia esperar no átrio até ao meio-dia. Open Subtitles قلت , أيمكننى الأنتظار فى الرواق حتى يأتى قطار الظهيرة ؟
    A luz das traseiras está fundida, substitui-a por uma do átrio. Open Subtitles من الضوء في الرواق الخلفي، حتى الحصول على واحد من المدخل.
    Seis guardas no hall de entrada, quatro no corredor Sul, cinco nas escadas Norte. Open Subtitles حراس ستة لدينا مارتن، الامامية الردهة فى الجنوبى، الرواق فى واربعة شمالا العلوى الدور فى وخمسة
    Avistaram uma bicicleta e uma scooter, não amarradas, numa varanda e, parvoíce... levaram-nas. TED واكتشفوا دراجة طفل غير مُقفلة ودراجة على الرواق وبكل حماقة قفزوا عليها.
    Não paro de olhar pela janela à espera de o ver naquele velho alpendre. Open Subtitles أظل أنظر من نافذتي أتوقع خروجه من ذلك الرواق
    Estou a patrulhar os corredores. O meu pai disse para cuidar de todos. Open Subtitles لقد كنت أتمشى في الرواق أخبرني أبي أن أعتني بالجميع
    Fui ao salão de jogos que fica a uns 800 metros daqui. Open Subtitles فقط خرجت ذهبت إلى الرواق انه على بعد نصف ميل
    Aposto o que quiseres que aquela coisa era a mesma coisa que atirou daquele beco Tinta preta? Open Subtitles أراهن بأن ذلك الشيئ كان نفس ذات الشيئ الذي انطلق من الرواق
    Eu saltarei da galeria no fim deste quarto, e deterei o Sauvage. Open Subtitles يمكنني الهبوط الى الرواق في نهايه هذه الغرفه واحتجز سوفاج
    Vou colocá-los no fim do corredor... para não incomodarem ninguém. Open Subtitles سأضعكما في نهاية الرواق حتى لا تزعجين أي أحد.
    Dirigi-me à recepção e esperei a chamada do Roy, foi ao estar ali quando os vi a andarem juntos. Open Subtitles ذهبت إلى الرواق وانتظرت مكالمةً من روي هناك رأيت الإثنان يرحلون وينزلون من القطار معاً
    Se comprares o apartamento, vamos caminhar por este corredor e dizer: Open Subtitles لو أخذت هذه الشقة, سنمشي في هذا الرواق ونقول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus