Levar a cabo essa Operação Poltergeist vai nos exigir uma concentração extrema. | Open Subtitles | لقيام بعملية الروح الشريرة سوف يتطلب قدر كبير من التركيز الذهني |
Os Guaxinins começaram imediatamente a treinarem-se para a Operação Poltergeist. | Open Subtitles | الراكون بدء بشكل مباشر بالتدريب لتحضير لعملية الروح الشريرة |
Algumas pessoas consideram o Poltergeist como um... mecanismo de liberação psicológica. | Open Subtitles | بعض الناس يظنون بأن الروح الشريرة هي تقنية نفسية محررة |
Acima dele estava este espírito maligno a falar em uma língua macia e em verdade, o cavaleiro agitou-se e voltou à vida novamente. | Open Subtitles | تجثم فوقه هذه الروح الشريرة تتحدث بلغة ناعمة و حينها ، إهتز جسد الفارس و عاد إلى الحياة مرة أخرى |
O espírito maligno que o meu amigo despertou... tomou o seu corpo e devorou-o por dentro. | Open Subtitles | لقد ارتفعت الروح الشريرة واستحوذت على جسده وكرست جسده للشر |
Durante seis dias, o padre lutou contra o demónio dentro de mim, sempre seguro de que é possível matar o espírito do mal e preservar o corpo. | Open Subtitles | لستة أيام, الكاهن حارب الشيطان داخلي, مخلصاً بإعتقاده بأنه يمكنك أن تقتل الروح الشريرة |
Ou então, os maus espíritos virão para te punir por tudo o que eu fiz de mal, tal como puniram o meu marido, o Mágico, porque casei com ele antes de enterrar o papá e a mamã. | Open Subtitles | أو غير ذلك, الروح الشريرة ستعاقبك على كل الأعمال السيئة التي فعلتها تماما مثل ما عاقبت زوجي الساحر |
No 33º ano de Pompoko, o dia da Operação Poltergeist tinha finalmente chegado. | Open Subtitles | بالسنة 33 من عهد البوم بوك يوم بدء عملية الروح الشريرة قد اتى اخيرا |
Eu penso, pelo contrário, que deveríamos dizer aos humanos que somos os responsáveis pela Operação Poltergeist. | Open Subtitles | انا اظن , بدلا من هذا يجب علينا اخبار البشر باننا المسؤلون عن عملية الروح الشريرة |
Em todo o caso, vou preparar uma nova operação, Poltergeist 2. | Open Subtitles | على اية حال , انني سوف ابدء تجهيزات لعملية الروح الشريرة الثانية |
Em Kittanning, Pensilvânia. Com um Poltergeist. | Open Subtitles | أجل بكيتانينغ بينسيلفانيا , الروح الشريرة |
Lembras-te do Poltergeist em Amherst? Os Portões do Demónio em Clifton? | Open Subtitles | هل تتذكر الروح الشريرة في امهرست أو بوابة الشيطان في كليفتون |
Sem contar com o Poltergeist, a Dana parecia bastante bem, não achaste? | Open Subtitles | أتعلم , قصة الروح الشريرة لا تبدو جيدة بالواقع |
É... como dizia, a síndrome de Poltergeist está associado com o psiquismo de alguém vivo. | Open Subtitles | الآن، كما كنت أقول بشأن متلازمة الروح الشريرة |
Para vencer os humanos de Tóquio, decidimos fazer uma ilusão espectacular, apelidamos-lhe Operação Poltergeist. | Open Subtitles | لتغلب على البشر في طوكيو انه علينا ان نحدد التعويذات السحرية المناسبة "عملية الروح الشريرة" |
A Operação Poltergeist foi um grande sucesso! | Open Subtitles | عملية الروح الشريرة كانت نجاح عظيم ! نجاح عظيم |
Vai, espírito maligno, abandona este servo de Deus! | Open Subtitles | أنصرفى0000 أيتها الروح الشريرة أخرجى00 |
..o poder neste frasco é a nossa única esperança contra o Bodhisattva do mundo inferior, o supremo espírito maligno. | Open Subtitles | عندها القوة التى تحتويها هذه القنينة ستكون أملنا الوحيد فى مواجهة هذا الكائن الروحى من العالم السفلى، الروح الشريرة المطلقة |
Segurou a minha cabeça no fogão para expulsar o demónio. | Open Subtitles | لقد جر برأسي قبالة الموقد.. سعياً لطرد الروح الشريرة كما قال. |
Um pouco de salva para espantar os maus espíritos. | Open Subtitles | مريمية صغيرة لإبعاد الروح الشريرة |