"الزموا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fiquem
        
    • Silêncio
        
    • permaneçam
        
    Fiquem calmos e esperem que o pessoal hospitalar vos contacte. Open Subtitles "رجاء الزموا الهدوء وانتظروا أفراد المستشفى حتّى يأتوا إليكم"
    Pronto! Fiquem sentados, evitem objectos aguçados e ruídos altos! Open Subtitles الزموا مقاعدكم و تجنبوا الأدوات الحادة و الأصوات العالية
    Todo o pessoal não essencial e visitantes, Fiquem onde estão. Open Subtitles "لكلّ الزوار والأفراد غير الأساسيّين، رجاء الزموا أمكانكم"
    Vou levá-los para aí. Todas as operações em Silêncio. Open Subtitles سأحضرهم، الزموا الصمت لاسلكيًا
    Se querem viver, Fiquem em Silêncio. Open Subtitles إذا أردتوا العيش، الزموا الصمت.
    Vamos circular na placa durante algum tempo por isso permaneçam sentados, por favor, até o piloto desligar o aviso de "cinto de segurança". Open Subtitles ودرجة الحرارة 68 درجة فهرنهايت من فضلكم الزموا مقاعدكم .. فنحن على وشك الانتهاء
    Fiquem aqui e não criem confusão. Open Subtitles الزموا مكانكم، ولاتثيروا أيّ فوضى
    Fiquem calmos e vamos tirá-los daqui rapidamente. Open Subtitles نحن المباحث الفدرالية! الزموا الهدوء رجاءً. سنخرجكم من هنا بأسرع ما يُمكن.
    Fiquem nos vossos lugares. Open Subtitles الزموا مجالسكم.
    Fiquem nos vossos postos. Open Subtitles الزموا اماكنكم.
    Fiquem aí mesmo, Fiquem aí mesmo. Open Subtitles الزموا مكانكم، الزموا مكانكم
    - Fiquem aqui. Vou descobrir tudo e volto antes dele. Open Subtitles الزموا اماكنكم حتى اجلب(انتل) وأعود على عجل
    Fiquem aí! Não se mexam! Open Subtitles هناك, الزموا مكانكم
    Esperem, esperem. Por favor, Fiquem onde estão. Open Subtitles أرجوكم الزموا أماكنكم.
    Fiquem onde estão! Open Subtitles الزموا أماكنكم!
    A postos... Silêncio no estúdio. Open Subtitles استعدوا رجاء الزموا الهدوء
    Silêncio por favor. Open Subtitles الزموا الصمت, من فضلكم.
    Silêncio para o Bispo Richard. Open Subtitles الزموا الصمت من اجل "الاسقف "ريتشارد
    Esperem, extremas radiações solares. Por favor, permaneçam sempre no interior. Open Subtitles "متوقع أشعة شمسية خطرة، رجاءً الزموا منازلكم طيلة الوقت"
    Os que não foram escolhidos, permaneçam calmos. Open Subtitles وأولئك الذين لم نأخذهم، الرجاء الزموا الهدوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus