"السائحون" - Traduction Arabe en Portugais

    • turistas
        
    Sim. Coloco-o na "doca-seca" quando os turistas vão para sul. Open Subtitles أجل أضعها في هنجرا جاف عندما يتجه السائحون جنوباً
    De facto, não é coincidência que estas instituições existam, sobretudo em áreas onde mais facilmente podem ser atraídos turistas para visitar e fazer voluntariado em troca de donativos. TED ليس من الصدفة أن هذه المؤسسات أنشئت على نحو كبير في أماكن يصل إليها السائحون بسهولة للزيارة والتبرع.
    Esses turistas foram decapitados antes de entrarem na "Casa das Facas". Próxima pergunta. Open Subtitles وأنا أأكد لكم أن اولئك السائحون كانت رؤوسهم مقطوعة قبل دخول حديقة الألعاب ، السؤال التالي
    Não percebo porque não há mais turistas aqui. Open Subtitles لا أفهم لِمَ لا يأتي العديد من السائحون إلى هذه المنطقة
    Assim que passe a ser o lugar da moda, o hotel vai estar tão ocupado que vais poder rejeitar os turistas sem bom gosto que se movem em grupo. Open Subtitles وحالما يفتتح هذا المكان ستكون مشغولاً جدا، تستطيع أبعاد السائحون عديمو الذوق، والجماهير ذوي المراوح
    Os turistas pensavam que era parte do espectáculo, mas, as bruxas comemoraram como se fosse um milagre. Open Subtitles ظنّ السائحون أنّ ذلك جزء من العرض. لكنّ الساحرات تحتفلن وكأنّها معجزة دمائيّة من نوعٍ ما.
    Bem... Os turistas engolem estas coisas. Open Subtitles حسنٌ، السائحون ينطلي عليهم أنّ السحر مجرّد خدع.
    Mas para mim, o mais chocante de tudo é perceber que o que está a contribuir para este aumento de institucionalizações desnecessárias de tantas crianças: somos nós — os turistas, os voluntários — quem dá donativos. TED لكن بالنسبة لي، كان أكثر شيء مثير للصدمة اكتشافه هو ما يساهم في هذه الاتساع هو الاسيتيعاب غير الضروري للعديد من الأطفال. أي نحن السائحون والمتطوعون والجهات الواهبة.
    Os turistas vão todos para o Pancake Palace. Open Subtitles كل السائحون يذهبون إلى قصر الفطائر
    Chegou um autocarro de turistas. Tenho de ocupar-me deles. Open Subtitles السائحون وصلوا الآن يجب أن أستقبلهم
    Não sejas tão duro, Elijah. Os turistas adoram um bom festival. Open Subtitles لا تكُن متعنّتًا يا (إيلايجا)، السائحون يحبّون أيّ مهرجان جميل.
    Amigos turistas. Open Subtitles أصدقائي السائحون
    Porque têm os turistas a mania de gelados? Open Subtitles ماذا بين السائحون والمثلجات؟
    Desde quando tu tomas conta de turistas? Open Subtitles منذ متى ترعى السائحون
    "turistas são sequestrados, no ponto de tensão." Open Subtitles السائحون مهددون في جن بوينت"
    turistas. Open Subtitles السائحون
    O Lundy e os outros turistas. Para quê? Open Subtitles (لاندي) وأولئك السائحون الآخرون...
    turistas. Open Subtitles السائحون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus