Ele já vai chegar. Ele sabe que precisamos do dinheiro às sete. | Open Subtitles | سيصل قريباً ، انه يعرف اننا بحاجه للمال قبل الساعه السابعه |
Não esperava era que fosse aos sete anos. Não sei porquê, mas não esperava. | TED | لم اتوقع حدوثه وهي في السابعه من العمر, لا اعلم لماذا |
Vais partir às sete. Até lá tens de descansar. | Open Subtitles | سترحل فى الساعه السابعه اعتقد بأنك ستحصل على راحه حتى ذلك الوقت |
Ouviste o coronel, às sete horas. | Open Subtitles | لابيش انت سمعت الكولونيل , الساعه السابعه |
Pela vigésima sétima vez, vou-lhe pedir que faça a sua terapia e seja apenas paciente. | Open Subtitles | حسنا,للمره السابعه و العشرون سوف نسألك بأن تقوم بالعلاج الطبيعي و كن صبورا فقط. |
Começou o sétimo ano concluiu o primeiro semestre facilmente. | Open Subtitles | انها في المرحله السابعه هذا فصلها الدراسي الاول |
Já não estava tão arrogante hoje às sete da manhã. | Open Subtitles | لم يكن معتدا بنفسه عندما رأيته فى الساعه السابعه صباح اليوم |
sete ou oito minutos depois das 7. | Open Subtitles | منذُ 7 أو 8 دقائق بعد السابعه صباحاً، و لكن كان قبل الـ 7: 10 لأكون واضحه |
Não? Quando tinha sete anos, a minha avó levou-me a Portland. | Open Subtitles | عندما كنت فى السابعه, جدتى أخذتنى إلى بورتلاند |
Eu já disse à minha mãe que estavas lá as sete. | Open Subtitles | لقد اخبرت امى فعلا انك ستمر على الساعه السابعه . |
Mas focos de resistência que lutam contra o opressivo novo regime, permanecem na Zona sete da Eurásia. | Open Subtitles | لكن جيوب المقاومة التى تقاتل النظام الجديد المستبدّ، بقت في المنطقة السابعه ألاوراسيوية. |
Tu... tu disseste isso quando tínhamos sete anos e apanhei-te a comer comida para gatos. | Open Subtitles | انتى.. انتى قد قلتى هذا عندما كنا فى السابعه وقد اوقعت بيكى و انتى تاكلين اكل القطه |
Como é que pode olhar para o meu filho de sete anos sabendo que vai estar morto daqui a uma semana e não fazer nada? | Open Subtitles | كيف لك ان تنظري الى ابني ذا السابعه من العمر وتعرفين انه سيموت خلال أسبوع ولا تفعلين شيئ؟ |
Não precisa se inscrever, apenas esteja lá às sete. | Open Subtitles | ليس عليك أن توقع إسمك كن هنا فى السابعه فقط |
Pensei que tu gostarias de saber, entra em contacto com o vendedor... que ele saiba que deixou um piano carregado com uma arma... para que o filho de sete anos a encontrasse. | Open Subtitles | أعتقدت أنك تود إخبار البائع انه ترك سلاحه داخل البيانو, ليجده فتى في السابعه |
Não é qualquer Bíblia. É a minha. Tenho-a desde os sete anos. | Open Subtitles | انه ليس اى انجيلا , انه لى لقد كان معى منذ ان كنت فى السابعه |
Fazias tiro ao prato com sete anos, eras cinturão negro aos 13 anos, e quando te formaste na London School of Economics, falavas fluentemente cinco línguas. | Open Subtitles | حقاً لقد كنتِ تطلقين النار منذ سن السابعه حصلتِ على حزامك الأسود فى سن الثالثه عشر وبحلول الوقت الذى تخرجتى من كليه الإقتصاد |
Quero ver-vos amanhã bem cedo. Às sete da manhã, para ensaiar. | Open Subtitles | أريد أن تأتوا إلىَ غداً فى وقت مبكر فى السابعه صباحاً ، و تكنَ مُستعدات للتمرين |
O Padre Murray anuncia que, devido ao regulamento local, a Missa do Galo será ás sete da manhã. | Open Subtitles | "الاب موراى اعلن نتيجه للظروف محليه اعياد ميلاد منتصف الليل ستكون فى السابعه صباحا |
O problema é que não sabemos se é a segunda ou a sétima vítima. | Open Subtitles | المشكلة هي اننا لا نعرف اذا ما كان هذا هو الضحية الثانية أم السابعه |
O quê, a sétima vez este mês? | Open Subtitles | هل هذه الرحله السابعه هذا الشهر؟ |
Parece que voltámos ao sétimo ano, com contas bancárias. Então e nós? | Open Subtitles | -أنه مثل الدرجه السابعه في حساب البنك ماذا عنا نحن ؟ |