"الساعةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • relógio
        
    Mas este relógio é muito recente, e não é vosso. Open Subtitles وهذه الساعةِ منذ بضع سنوات فقط و هي ليست لكِ لا
    De qualquer maneira, o relógio está 20minutos adiantado. Open Subtitles بالمناسبة، تلك دقيقةِ الساعةِ الـ20 بسرعة.
    Não podes congelar o psicólogo, ele está ver o tempo no relógio. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ تَجميد إنكِماش، نحن على الساعةِ.
    Este relógio tinha três tipos de DNA masculino. Open Subtitles وَجدتْ ثلاثة مِنْ مجموعاتِ ذكرِ DNA على هذه الساعةِ.
    Foi por isso que lhe ofereci aquele relógio. Open Subtitles 00. لِهذا حَصلتُ عليه تلك الساعةِ كa هدية.
    Então, tire "Shawn", "este relógio" e "Spencer". Open Subtitles حَسَناً، إحذف "شون، " "هذه الساعةِ "،" سبينسر."
    - Põem dois segundo no relógio. Open Subtitles - حَسناً، الأمر لم ينتهِ بعد. أعدْ ثانيتان على الساعةِ.
    E o relógio que encontraram? Open Subtitles ماذا بشأنِ الساعةِ التي وجدوها؟
    O caminho é através do relógio. Open Subtitles إنّ الطريقَ خلال الساعةِ
    Aquele relógio nunca há-de bater a hora certa. Têm de atravessá-lo e o Touro Vermelho está do outro lado. Open Subtitles تلك الساعةِ لَنْ تَضْربَ الوقتَ الصحيحَ فقط تَمْشي خلالها و (الثور الأحمر) على الجانبِ الآخرِ
    Usa esse relógio. Open Subtitles إستعملْ ذلك شيءِ الساعةِ.
    O meu avô deu-me aquele relógio. Open Subtitles جَدّي أعطاَني تلك الساعةِ.
    Bem, depende do relógio. Open Subtitles حَسناً، يَعتمدُ على الساعةِ.
    Vejam só a face do relógio. Open Subtitles يا، يَخْرجُ وجه الساعةِ.
    -Sim, é... e o foco do nosso trabalho é Park West... é tentar reverter este processo e retardar esse relógio interno. Open Subtitles - فعلا و التركيز الرئيسي في عملِنا في غربِ المتنزهِ و هو أَنْ محاولة عكس هذه العمليةِ في الحقيقة نبطئ هذه الساعةِ الداخليةِ .
    Sim, acerca do relógio... Open Subtitles نعم، بشأن تلك الساعةِ...
    O relógio não pára. Open Subtitles دقّ الساعةِ.
    O relógio não pára. Open Subtitles دقّ الساعةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus