É muito difícil mudar as ideias de alguém sobre algo como a consciência, e eu finalmente percebi qual é a razão para isso. | TED | إنه من الصعب جدا أن نغير عقول الناس عن شيء ما مثل ا لإدراك و تبين لي بشكل نهائي السبب في ذلك |
a razão para isso é que muitas pessoas dizem que primeiro temos de ser ricos antes de termos poucos bebés. | TED | السبب في ذلك هو أن العديد من الناس يقولون أنه عليك أن تصير غنياً أولاً قبل أن تحصل على عدد أقل من الأطفال. |
a razão é a forma como tomamos decisões. | TED | إن السبب في ذلك هو طريقة اتخاذنا القرارات. |
Há um surto de atividade demoníaca e os Anciãos querem descobrir porquê. | Open Subtitles | هناك تصاعد في نشاط شيطاني وأريد أن الحكماء معرفة السبب في ذلك. |
Pareces ligado a essas criaturas, e não consigo entender o porquê. | Open Subtitles | يبدو أنك تعلق على هذه المخلوقات، وأنا لا أستطيع، لحياة لي، ومعرفة السبب في ذلك. |
Não sei porquê, quando eles começam a roer em cima de um eucalipto, eu derreto por dentro. | Open Subtitles | لا أعلم السبب في ذلك ، فعندما أراه " يمضع أواق الـ " كاليبتوس أذوب من السعادة |
Os homens são quatro vezes mais afetados do que as mulheres. Não sabemos qual é a razão. | TED | يتأثر الذكور بنسبة أربعة إلى واحد مقارنة بالإناث بمرض التوحد، و نحن في الحقيقة لا نفهم السبب في ذلك. |
Temo que a radiação da central seja a razão. | Open Subtitles | أخشى أن اشعاعاً من المصنع هو السبب في ذلك. |
a razão para isso é que não existe um computador para terroristas, nem um telemóvel para traficantes de droga. | TED | السبب في ذلك هو أنه لا يوجد حاسوب إرهابي مثلاً أو هاتف خلوي يتاجر بالمخدرات . |
a razão é a Margo e não tente descobrir. Nem o Einstein conseguia. | Open Subtitles | السبب في ذلك هو "مارجو" ولا تحاولي تخمين ذلك. "أينشتاين" نفسه لا يستطيع. |
Não conhecia a razão da vossa ausência. | Open Subtitles | أنا آسف لم أكن أعرف السبب في ذلك |
E agora, percebo porquê. | Open Subtitles | والآن أستطيع أن أري السبب في ذلك |
Sabem porquê? | Open Subtitles | يمكنك معرفة السبب في ذلك خاطئ؟ |
- Sim e já sei porquê. | Open Subtitles | أظن أنني أعرف السبب في ذلك |
Eles não disseram o porquê. | Open Subtitles | لم يقل هم السبب في ذلك. |
Mas isso será uma boa razão para não estamos a formar bem os nossos estudantes? | TED | ولكن ماذا إن كان السبب في ذلك هو أننا لا نقوم بتدريب تلاميذنا كما يجب؟ |