Não há pirata nos Sete mares que se compare a si. | Open Subtitles | بالتأكيد. لا يوجد اي قبطان في البحار السبعه يستطيع مواجهتك |
Eu gostaria de saber os nomes dessas Sete cabeças. | Open Subtitles | انا اتسائل في الاسماء من تلك الرؤوس السبعه. |
Proponho agora que estes Sete ex-irmãos sejam registados como possíveis mártires da causa. | Open Subtitles | أقترح الان أن يعتبر هؤلاء السبعه من الاخوان السابقين شهداء القضيه |
Fazemos serviço juntos desde há Sete ou oito anos. | Open Subtitles | نقضى جميع الاوقات مع بعضنا البعض طوال السبعه سنوات الماضيه |
Estou a voar. Vai, vai, vai. Miúda, és da equipa dos Setes agora. | Open Subtitles | انا اطيـر ايتها الفتـاة انتي مع فريق السبعه الأن |
O intruso desconhecido entrou na cabine de manutenção do "Sete Mares" | Open Subtitles | أمسكنا الدخيل المجهول ملاح السبعه بحار عامل الصيانه |
O meu palpite é que já cometeste todos os Sete pecados capitais, tal como todos nós. | Open Subtitles | تخميني هو انك ارتكبت كل الخطايا السبعه القاتله مثل بقيتنا |
Os primeiros Sete só o encontraram em 1913 | Open Subtitles | السبعه الأوائل لم يتمكنوا من العثور عليه حتى عام 1913 |
O importante são os Sete homens na sala, na sexta-feira, e a companhia aérea que vão gerir. | Open Subtitles | إنّها عن هؤلاء الرجال السبعه في تلك الغرفة يوم الجمعة وأيّة خطوط جويّة سيديرونها |
Miúdas, tragam as câmaras. - Ei, Ei. A Ashley foi apanhada pelos Sete. | Open Subtitles | فتيـات , أجلبوا الكـاميرا اشلي تتدمـر مع السبعه |
Vamos mesmo deixar que Sete cabras nos ponham a andar daqui? | Open Subtitles | هل سوف ندع هولأء العاهرات السبعه بـ ان يجعلوننا نهرب من المدينه ؟ |
Todos nós aqui, nós Sete. | Open Subtitles | جمعُينا هُنا جميعاً , ونحنُ السبعه خصيصاً |
Mas mesmo assim tem que ser sobre estes Sete psicopatas, então, este psicopata budista não acredita em violência. | Open Subtitles | و السلام لكن يظل الفيلم عن المختلين السبعه و هذا المختل البوذي |
Bem, estou a escrever um guião com um amigo chamado Sete Psicopatas e se a sua história é suficientemente louca ou peculiar podemos usá-la no nosso filme. | Open Subtitles | مع صديقي إسمه المختلين السبعه و لو أن قصتك مجنونه قد نستغلها بفيلمنا |
Fazer tudo para manter a mente dele no bom caminho quanto aos Sete Psicopatas. | Open Subtitles | إفعل ما يبقى تركيزه على فيلم المختلين السبعه |
Que tal mudarmos o título de Sete Psicopatas para Sete Lésbicas, que são todas inválidas e ultrapassaram essa merda e são simpáticas para todos e duas delas são negras? | Open Subtitles | إلى السحاقيات السبعه و هن معاقات شُفين من الجنون و صرن لطيفات مع الجميع |
De repente, saídos de de cada maldita sepultura aparecem os Sete psicopatas, uma arma em cada mão. | Open Subtitles | فجأه من كل قبر يخرج المختلون السبعه و بكل يد يحملون سلاح |
São as Sete pessoas cujo ADN foi encontrado na ferida da vítima? | Open Subtitles | ... وهؤلاء هم السبعه الذي وجدنا حِمضَهُم النووى فى جرح الضحيّه |
Os Setes apenas me convidaram participar no espectáculo de talentos com eles.... ...talvez vá ganhar afinal de contas. | Open Subtitles | فقط ان السبعه طلبوا مني ان استعرض معهم في برنامج المواهب |
E deus abençoe as nossas tropas os não nascidos, e todos Setes por toda a humanidade. | Open Subtitles | ليبـارك الرب بـ جنودنـا .. و الغير مولودين و جميع السبعه لـ جميع البشر |
- Eu sou o Mason, somos as Setes. | Open Subtitles | - انا مادسن , ونحن السبعه |