Tu ias para a prisão por fraude a uma organização de caridade. | Open Subtitles | ستذهب الى السجن بسبب الغش على منظمة خيرية. |
mas tu foste para a prisão por não teres dinheiro suficiente? | Open Subtitles | الم تدخل السجن بسبب عدم وجود مال كافي معك؟ |
Sabia que você matou um homem e foi preso por isso. | Open Subtitles | هو يعرف أنك قتلت رجلا وذهبت الى السجن بسبب ذلك |
O governo americano é um pouco relutante em ajudar um ex-Forças Especiais que é preso por contrabando de armas. | Open Subtitles | الحكومة الأمريكية ترفض إلى حد ما مساعدة رجل قوات خاصة سابق أدخل نفسه السجن بسبب تهريب الأسلحة |
Estavas presa por assalto à mão armada! | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنك مازلتى فى السجن بسبب السرقة المسلحة |
Vou para a cadeia por causa de uma luta? | Open Subtitles | هل يجب أن ينتهي أمري في السجن بسبب بعض الشجار؟ |
Sabes que podemos ir presos por causa daquele parvo, certo? | Open Subtitles | تعلم أنّنا سيزجّ بنا إلى السجن بسبب ذلك الأحمق. |
Está muito dinheiro em falta lá fora, e alguém vai para a prisão por causa disso. | Open Subtitles | هناك الكثير من المال المفقود في الخارج، وشخص ما سيدخل السجن بسبب ذلك |
Não me sinto inclinado a mandar alguém para a prisão por um poema sobre o tamanho do traseiro de um nobre. | Open Subtitles | أنا لا أميل إلى وضع أي شخص .. في السجن بسبب قصيده عن حجم مؤخره أحد النبلاء |
Chefe, o seu velho morreu na prisão por causa deste tipo. | Open Subtitles | ..يازعيم توفي أباك في السجن .بسبب هذا الرجل |
Estou a dizer que viciaste umas eleições, e um de nós vai para a prisão por isso. | Open Subtitles | أقول أنك ساهمت بتزوير الانتخابات الوطنية. والآن أحدنا سيدخل السجن بسبب ذلك. |
Tem andado fora e dentro da prisão por posse de droga. | Open Subtitles | لقد دخل وخرج من السجن بسبب حيازة المخدرات |
Cumpriu seis anos de prisão por roubo com arrombamento. | Open Subtitles | تبين انك قضيت ست اشهر في السجن بسبب جريمه اقتحام |
Não vou preso por causa de um parvo cegueta. | Open Subtitles | لا يمكن أن أدخل السجن بسبب منحط ما |
O Scobee já estivera preso por evasão fiscal. | Open Subtitles | سكوبي قضى بعض الوقت في السجن بسبب التهرب الضريبي |
Em 1712 havia sido preso por peculato e a experiência lhe ensinou uma dolorosa lição: | Open Subtitles | في العام 1712 تم إرساله إلى السجن بسبب الإختلاس وقد منحته هذه التجربة درساً مؤلماً |
Ri-te, engraçadinho, mas... podias ir preso por essa merda. | Open Subtitles | اضحك أيها الرجل الظريف لكن يمكنك دخول السجن بسبب هذا |
- Não vou deixar o meu irmão ir preso por causa de uma partida estúpida! | Open Subtitles | لن أدع أخى الصغير يدخل السجن بسبب خطأ تافه.إن هذا مستحيل |
Ela tinha a esperança de não ser presa por rapto e por furto avultado. | Open Subtitles | كانت تأمل بأن تبقى خارج السجن بسبب تهمة الإختطاف و السرقة الكبرى |
Devia era recear ser presa por obstruir uma investigação criminal. | Open Subtitles | دخول السجن بسبب إعاقة التحقيق في جريمة قتل |
Não quero ir para a cadeia por causa disto! Tem calma. Pensa nos 25 milhões de dólares. | Open Subtitles | لا اريد ان ادخل السجن بسبب هذا أهدائى وفكرى بالنقود |
Saiam da frente. Não vou para a cadeia por causa de um hambúrguer de queijo. Tenho de ir desenhar aquilo. | Open Subtitles | ابعدوا عن طريقي لن أدخل السجن بسبب مداعبة برغر علي الذهاب لرسم هذا |
Talvez, mas não vamos presos por sermos idiotas. | Open Subtitles | من المحتمل، لكنهم لم يضعونك في السجن بسبب كوني أحمق |