"السحالي" - Traduction Arabe en Portugais

    • lagarto
        
    • lagartos
        
    • criaturas
        
    As pessoas que têm diabetes tipo 2 podem ser vigiadas, usando a toxina produzida por um lagarto da América do Norte. TED أما مرض السكري من النوع الثاني يمكن مراقبته عبر استخدام السم الذي تنتجه السحالي التي تعيش في أمريكا الشمالية.
    Mais pernas de lagarto e não poupes nas asas de coruja. Open Subtitles المزيد من سيقان السحالي و لا تبخلي بإجنحة البوم
    Talvez a perna de lagarto não era fresca. Eu senti um cheiro esquisito. Open Subtitles ربما أقدام السحالي لم تكن طازجه إعتقدت أن رائحتها مضحكة
    Os lagartos cornudos consumem sem problemas as formigas ceifeiras resistindo ao ferrão envenenado com um plasma sanguíneo especializado. TED تتغذى السحالي ذات القرون بكل سهولة على النمل الحاصد، بمقاومة لدغاته السامة مستخدمةً بلازما دم متخصصة.
    Onde os lagartos tocam saxofone e os velhos chupam ossos de lontra. Open Subtitles حيث تلعب السحالي على آلات الساكسفون والرجال الكبار يمتصون عظام القضاعة
    Estes répteis evoluíram recentemente da mesma família que os lagartos, mas eles se especializaram em caçar criaturas de sangue quente como os mamíferos. Open Subtitles تطورت هذه الزواحف حديثا من نفس عائلة السحالي لكنها متخصصة في صيد الحيوانات ذات الدم الحار كالثدييات
    Povo lagarto, um buraco no espaço e tempo, uma terra perdida virtual. Open Subtitles عالم الديناصورات ، قبيلة القرود وقبيلة السحالي. فتحة في الفضاء والزمان ، وفعلا
    Talvez a Princesa lagarto lhe tenha dito algo que nos ajude. Open Subtitles ربما قالت ملكة السحالي له شيئاً قد يساعدنا
    Por isso, um meteorologista lagarto diria coisas como: Open Subtitles لذا فإن مذيع النشرة الجوية عند السحالي سيقول أموراً كهذه
    Há um anticoagulante na saliva do lagarto, por isso este é um curativo especial para ajudar a activar a cascata de coagulação. Open Subtitles هناك مادة تمنع التخثر في لعاب السحالي هذه ضمادة خاصة ستساعد على تفعيل -تجلط الدم
    O réptil do rio Mosa, o Mosassauro, era um lagarto marinho gigante, da família dos lagartos monitor. Open Subtitles الزواحف من نهر الميوز " Mosasaur الـ " كانت سحلية بِحار عملاقة نموذج مُقرب مِن السحالي الحارِسة
    Também tem a camurça e as exóticas e caras, como lagarto e avestruz e hipopótamo. Open Subtitles وهناك جلد "الشامواه" و الجلود الغريبة مثل جلد" النعامة " وجلد "السحالي" وجلد " فرس النهر"
    - Foi a mamã... com galhos, musgo, teia de aranha, ossos de pardais, olhos de lagarto, Open Subtitles -ماما" صنعتها" صنعتها من الأغصان , الطحالب ,أنسجة العنكبوت ,العظام , عيون السحالي
    Sou a Rainha lagarto! Open Subtitles أنا ملكة السحالي
    - Baza, lábios de lagarto! Open Subtitles خذوا هذا أيها السحالي
    Porque não é assim com aves, morcegos e lagartos? Open Subtitles فلماذا لا تبتلع الطيور, الخفافيش, و السحالي أيضاً؟
    Estes lagartos não fizeram nada e devem ser libertados. Open Subtitles هذه السحالي لم تفعل شيئاً, ويجب إطلاق سراحها
    Alguns lagartos machos fazem flexões para atrair os parceiros. Open Subtitles بعض ذكور السحالي تقوم بتمارين الضغط لتجذب الشريكات
    Mas os tritões não são as únicas criaturas com este talento. Open Subtitles لكن السحالي ليست المخلوقات الوحيدة القادرة على فعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus