Dei-lhe folga hoje. Só um instante, estou na última linha. | Open Subtitles | أعطيته إجازة اليوم، انتظرا قليلاً وصلتُ إلى السطر الأخير |
Ele próprio escreveu este obituário. Lê a última linha. | Open Subtitles | -لقد كتب هذا النعي بنفسه، اقرأوا السطر الأخير |
Sei que a última linha não rimou mas... | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك السطر الأخير لم يكن متناغماً |
Sou a tua última linha de defesa para não passares o resto da vida na prisão. | Open Subtitles | أنا السطر الأخير الخاص بك الدفاع من لكم قضاء بقية حياتك في خزانة ملموسة. |
Bom, lê-a. Vê a última linha. | Open Subtitles | حسناً ، اقرئها و لكن تجاهل السطر الأخير |
A última linha do relatório diz: | Open Subtitles | وينص السطر الأخير بالتقرير على |
Uma linha. A última linha. | Open Subtitles | سطر واحد، السطر الأخير |
Esta linha. Esta última linha. | Open Subtitles | هذا السطر، السطر الأخير |
Não. (Risos) O problema era este: transparência — sem fingimentos ou enganos, facilmente detetável ou visível, imediatamente compreendido, caracterizado pela visibilidade ou acessibilidade de informação, especialmente no que toca aos negócios — sendo esta última linha provavelmente o maior problema. | TED | (ضحك) هذه كانت المشكلة: الشفافية خال من التظاهر أو الخداع؛ سهل الكشف عنه أو الرؤية عبره سهلة الفهم؛ توصف برؤية أو الوصول إلى المعلومات، ولا سيما فيما يتعلق بالممارسات التجارية السطر الأخير على الأرجح هو أكبر مشكلة. |