Um amor, uma vida, a busca pela felicidade e a Audrey. | Open Subtitles | الحب، الحياة السعي لتحقيق السعادة و أودري ؟ |
É vida, liberdade, a busca pela felicidade, e odiar o imbecil para quem trabalhas. | Open Subtitles | الحياة، الحرية السعي لتحقيق السعادة وكره الأوغاد الأنذال الذين يتوّجب عليك أن تعمل لصالحهم |
Na verdade, se olharmos para o dicionário, muitos dicionários definem perseguir como " tentar apanhar com hostilidade". | TED | في الواقع اذا نظرت في القاموس العديد من القواميس تعرف السعي لتحقيق بالمطاردة بعدائية |
Mesmo assim, continuei a perseguir o meu sonho de trabalhar pelo mundo e até fui nomeada como um ponto central pela deficiência para a UNICEF no Haiti, onde trabalhei durante dois anos após o devastador terramoto de 2010. | TED | ومع ذلك، أكملت السعي لتحقيق حلمي، في العمل حول العالم وحتى عُيّنت كحلقة اتصال للإعاقات لليونيسيف في هايتي، حيث خدمت لمدة سنتين بعد زلزال 2010 المدمر. |
(Risos) A realidade é que, nos países ocidentais, frequentemente nos focamos no perseguir da felicidade como se felicidade fosse algo que tivéssemos de pegar - um objeto que tivéssemos de ter, ou talvez muitos objetos. | TED | (ضحك) في الحقيقة اننا في العالم الغربي غالبا ما نركز على السعي لتحقيق السعادة و ان كانت السعادة هي ان نخرج في طلب-- غرض نحصل عليه او ربما العديد من الاغراض |