28 de Outubro de 1942 Início da Construção da Via férrea | Open Subtitles | في 28 اكتوبر 1942 تم البدء في تشييد طريق السكة الحديد |
Desfiladeiro dos Três Pagodes Via férrea: 305 quilómetros | Open Subtitles | ممر الثلاث معابد طريق السكة الحديد: 305 كيلو متر وقد لاحظ أسريننا ذلك |
Um dia, veio alguém da companhia Ferroviária falar comigo. | Open Subtitles | يوما ما اتى احدهم من السكة الحديد لرؤيتي |
Um dia, veio alguém da companhia Ferroviária falar comigo. | Open Subtitles | يوماُ ما أتى أحدهم من السكة الحديد لرؤيتي |
Aquele que vive no bangalô vermelho. Perto da ferrovia, não? | Open Subtitles | الذي يعيش في الكوخ الاحمر قرب محطة السكة الحديد |
Nós nos encontramos em uma estação da estrada de ferro, com seu filho. | Open Subtitles | اٍننا نلتقى في محطة السكة الحديد مع طفلها |
Os ferroviários ainda se recusam a transportar armas. | Open Subtitles | رجال السكة الحديد ما زالوا يرفضون نقلالأسلحة. |
Por mais que as coisas melhorassem, continuávamos a ser escravos a construir uma via férrea, e a ser mortos á fome. | Open Subtitles | ليس مهم ماذا وكم صنعنا فنحن لازلنا عبيد نبني السكة الحديد ونتضور جوعا حتي الموت |
16 de Outubro de 1943 Cerimónia de Conclusão da Via férrea | Open Subtitles | يوم 16 اكتوبر 1943 الاحتفال بأنتهاء طريق السكة الحديد |
Terminámos a via férrea em Outubro de 1943. | Open Subtitles | نحن انتهينا من بناء طريق السكة الحديد في اكتوبر1943 |
A linha férrea ainda fica muito longe? | Open Subtitles | كم يبعد خط السكة الحديد فى رأيك ؟ |
E o Willy entrou no escritório do despachante... Da Companhia Ferroviária South Eastern. | Open Subtitles | وويلي اقتحم مكتب المرسل في خط السكة الحديد الجنوبي الشرقي |
Sim, mas por que é que o Bando assalta lojas na linha Ferroviária? | Open Subtitles | نعم ، ولكن ماذا يعني هذا ؟ لماذا عصابة مرتفعات ويلسون تسرق المتاجر على طول خط السكة الحديد ؟ |
Este homem é um criminoso que transpôs a propriedade da Ferroviária. | Open Subtitles | هذا الرجل مُنتهك للقانون تعدى على ممتلكات السكة الحديد |
Senhoras e senhores, como presidente da Companhia Ferroviária Transcontinental, gostaria de expressar a nossa gratidão a este homem de máscara, | Open Subtitles | سيداتي سادتي، كرئيس لشركة السكة الحديد العابرة للقارات أود أن أظهر مدى امتناني لهذا الرجل المُقنع |
O que diremos à ferrovia quando nos virem tirando os trilhos? | Open Subtitles | وماذا نقول لعمال السكة الحديد إن أمسكونا؟ |
"O bando destruiu a construção de Thaxton Switch... e, por alguns meses, os fazendeiros honestos poderão dormir... sem temer que a ferrovia venha roubar a sua terra. " | Open Subtitles | دمرت العصابة موقع تاكستون سويتش مما يعني أنة يمكن للمزرارعين النوم لأشهر بدون خشية سرقة السكة الحديد لأراضيهم |
Ele sabia que o caminho de ferro que vinha por Flagstone continuaria no oeste. | Open Subtitles | لقد عَلم بان طريق السكة الحديد هذا الذي يمُر بمدينة فلاجستون سوف يمتد الي الغرب |
Mas como é poderia ele ter a certeza de que o caminho de ferro havia de passar por aqui? | Open Subtitles | لكن كيف كان واثقا بان طريق السكة الحديد سوف يمُر عبر املاكِة ؟ |