Dizem que o peixe que se escapa parece maior do que é na realidade. | Open Subtitles | يقولون أن السمكة التي أفلتت تبدو أكبر من حجمها الفعلي |
Um homem pode pescar com o verme que comeu um rei e comer o peixe que se nutriu do verme. | Open Subtitles | انها دودة تلتهم سمكة الملك وتأكل السمكة التي تغذي الدودة |
Olha para o peixe que o gato arrastou. | Open Subtitles | ما هذا؟ إنظر إلى السمكة التي جرتها القطة إلى هنا |
E aquele peixe que apanhámos no outro dia? Sobrou alguma coisa? | Open Subtitles | ماذا عن السمكة التي اصطدناها قبل يومَين، أبقي منها شيء؟ |
É como aquele peixe que assume a forma de pedra e quando passamos lá perto... | Open Subtitles | إنها مثل السمكة التي تتخفى على شكل صخرة وعندها تقوم بالسباحة |
A única coisa que me impede de mudar para cá é aquele peixe que entra pelo teu fluxo urinário. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمنعني من العيش هنا هو تلك السمكة التي تسبح في مجرى البول |
Como um peixe que desconhece que está na água. | Open Subtitles | مثل السمكة التي لا تعرف إنها في الماء. |
É como um peixe que quer voar ou um cão que pensa que é uma pessoa. | Open Subtitles | إن الأمر مثل السمكة التي تريد الطيران أو كلبٌ يظن أنه بشري |
De que tamanho era o peixe que apanhei? | Open Subtitles | حسنٌ، ماذا ستقول عن حجم السمكة التي قمتُ بإصطيادها؟ |
Achei que podia ter alguma coisa a ver com o peixe que foi atirado de volta no mar. | Open Subtitles | توقعتُ أن يكون للأمر علاقة بتلك السمكة التي أجبركِ النقيب على إعادتها للبحر |
Se forem jantar fora, peixe por exemplo, na mesma carta onde podem escolher o peixe que querem comer, podem escolher também de entre uma selecção de insectos. | TED | إذا كنت تخرج لتناول العشاء، في مطعم مثل الأسماك، حيث بإستطاعتك إختيار نوع السمكة التي تريد أن تأكل، أنت تستطيع إختيار الحشرات التي تود أكلها. |
De que tamanho era o peixe que apanharam? | TED | كيف كان حجم السمكة التي اصطدتها؟ |
Pegue numa cana e pesque o peixe que o comeu. | Open Subtitles | أحضرصنارة وأمسك السمكة التي أكلته |