"السوفيتية" - Traduction Arabe en Portugais

    • soviética
        
    • soviético
        
    • soviéticas
        
    • KGB
        
    • soviéticos
        
    Traineiras russas e cubanas, indubitavelmente barcos de vigilância, têm circundado a área e advertiu-se a aviação soviética. Open Subtitles والسفن الروسية والكوبية تخضع الان للرقابة التى تحيط بالمنطقة وقد تم تحذير الطائرات السوفيتية بالأبتعاد
    Será a primeira jornalista ocidental a entrevistá-lo desde a guerra soviética. Open Subtitles ستكونين أول صحفي غربي ليقوم بمقابلة معه منذ الحرب السوفيتية
    Ele por sua vez, passa as informações à Embaixada soviética. Open Subtitles و هو في المقابل , ينقل معلومات للسفارة السوفيتية
    É ridículo que o governo soviético negue responsabilidade. Open Subtitles انة امر مضحك للحكومة السوفيتية لإنكار المسؤولية
    O governo soviético afirma desconhecer por inteiro este assunto. Open Subtitles الحكومة السوفيتية تنكر كل معرفة بهذه القضية
    Acho que elas têm uma série de minas soviéticas. Open Subtitles أعتقد أن لديهن العديد من الألغام السوفيتية القديمة
    Foi roubado pelo KGB dos dossiers pessoais do Sr. Gerson. Open Subtitles لقد تم سرقته على يد المخابرات السوفيتية من ملفات السيد جيرسون الشخصية
    Os Serviços Secretos soviéticos e Ocidentais destruir-se-ão um ao outro. Open Subtitles الإستخبارات السوفيتية والغربية يُمْكِنُ أَنْ تحطّمَ بعضهم البعض.
    Estou a passar informação à Embaixada soviética sob instruções da Secção D. Open Subtitles انا أمرر معلومات إلى السفارة السوفيتية بناء على تعليمات القسم دي
    O governo de Sua Majestade não está convencido de que este míssil intruso tenha vindo da Rússia soviética. Open Subtitles حكومة صاحبة الجلالة غير مقتنعة بأن هذا الصاروخ الدخيل نشأ من روسيا السوفيتية
    A marinha soviética vem executando grandes manobras... nas últimas 24 horas. Open Subtitles أيها السادة الـ24 ساعة الماضية قد شهدت بعض التحركات الاستثنائية للبحرية السوفيتية
    A união soviética "varreu" o globo. Open Subtitles الإمبراطورية الصينية السوفيتية اكتسحت الكرة الأرضيةُ.
    Da antiga República soviética da Bebedeirazistão? Open Subtitles من الجمهورية السوفيتية السابقة لسكرانين قبالة مؤخرتها السكرانه ؟
    Ele não tinha mais experiência do que qualquer outro serial killer mas ele morou na Ucrânia soviética. Open Subtitles لم يكن بخبرة تزيد عن اي قاتل تسلسلي اخر ولكنه عاش في اوكرانيا السوفيتية.
    O lança-mísseis Appleton da Marinha dos EUA, aparentemente embateu no torpedeiro soviético Udaloy, devido à baixa visibilidade. Open Subtitles حاملة الصواريخ الأمريكية قد اصطدمت بالمدمرة السوفيتية وذلك بسبب عدم وضوح الرؤية
    À medida que entravam em território soviético, os alemães encontravam centenas de milhares de judeus de Leste. Open Subtitles بينما دخلوا أراضى تحت السيطرة السوفيتية الألمان صادفوا مئات آلاف اليهود الشرقيين
    Nos Estados Unidos já não se usam, mas ainda são vulgares no antigo Bloco soviético. Open Subtitles نحن لا نَستعملها كثيراً بالولايات المتحدة لَكنهم ما زالوا يستعملوها في الكتلة السوفيتية السابقة
    é sobre desvios estatísticos no estimado produto interno bruto do bloco soviético, Open Subtitles و التي عن الانحرافات الاحصائية عن نمو المنتج المحلي المقدر للكتلة السوفيتية
    A dizer-lhe que eu sou uma espécie de monstro, que em tempos quis destruir o império soviético. Open Subtitles تُبلغك أنني وحش من نوع ما.. أراد ذات مرة أن يدمر الإمبراطورية السوفيتية
    Empurramos as tropas soviéticas no norte e a este... com um grande e implacável ataque. Open Subtitles سندفع الجيوش السوفيتية نحو الخلف في الشمال والشرق بهجوم هائل عديم الرحمة
    Com base no acordo efectuado com o supremo comando das tropas soviéticas eu ordeno que parem a batalha imediatamente. Open Subtitles بموجب اتفاقية مع القيادة العليا للقوّات السوفيتية آمركم بالتوقّف فورا عن القتال
    As impressões são de Gennady Ivanov, antigo KGB, é agora segurança pessoal do presidente do Karjistão. Open Subtitles البصمات تخص غينادى ايفانوف عميل سابق فى المخابرات السوفيتية و يعمل حاليا فى الحرس الخاص لرئيس كارجستان
    Saberão que foi o KGB. Open Subtitles سوفَ يعلمون أنَّ المخابرات السوفيتية خلفَ ذلك
    Os U.S. transmitiram estática aos postos de escuta soviéticos tentando convencê-los que era uma nova criptografia. Open Subtitles الولايات المتحدة تستعمل موجات تذيعها إلى مواقع الإنصات السوفيتية يحاولون بذلك جعلهم يظنون بأن هناك نوع جديد للتشفير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus