"السولومن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Salomão
        
    Desafiando o alto mar, o cinegrafista Wade Fairley percorreu os 1.600 km que separam a Austrália das Ilhas Salomão. Open Subtitles متحدياً أعالي البحار, قام المصور وايد فيرلي بقطع ال 1,600 كم الفاصلة من استراليا إلي جزر السولومن
    Os antepassados dos habitantes das ilhas Salomão têm uns 30.000 anos. Open Subtitles أجداد سكان السولومن قد قطعوا هذه ال96.5 كم منذ حوالي 30,000 سنة
    Guiados por uma bússola interna, conseguiram cruzar as Salomão e se tornaram na população mais oriental do Pacífico. Open Subtitles مزودة ببوصلة داخلية قد وصلوا إلى كل جزر السولومن و أصبحوا أقصي التماسيح الموجودة شرقاً في المحيط الهادي
    As águas que rodeiam Nova Guiné e as Salomão são as mais ricas e mais diversificadas do mundo. Open Subtitles فالمياه المحيطة بغينيا الجديدة و السولومن هي أغني المياه و الأكثر تنوعاً بالحياة في العالم
    Mas como a vida chegou nas Salomão, vinda da Nova Guiné? Open Subtitles و لكن كيف وصلت كل هذه الحياة إلي السولومن من غينيا الجديدة
    Estas enguias iniciaram suas vidas a centenas de km das Ilhas Salomão, possivelmente no profundo mar da Nova Guiné. Open Subtitles ثعابين المياه العذبة هذه في السولومن بدأت حياتها علي بعد مئات الأميال من المحتمل في خندق بحري عميق قبالة غينيا الجديدة
    Estes habitantes das Salomão as alimentam, não para o jantar mas para mantê-las pela área. Open Subtitles سكان السولومن لا يطعموهم لكي يذبحوهم علي الغداء و لكن ليشجعوهم علي البقاء هنا
    As Salomão só têm um quarto dos répteis e aves da Nova Guiné. Open Subtitles السولومن لديها فقط ربع الزواحف و الطيور التي لدي غينيا الجديدة
    Mas os 96 km que separam Nova Guiné das ilhas Salomão permanecem um grande desafio a muitas criaturas aladas. Open Subtitles و لكن ال 96.5 كم بين غينيا الجديدة و السولومن ما زالت تمثل تحدي هائل بالنسبة للعديد من ذوي الأجنحة
    Levando sementes de frutas não digeridas da Nova Guiné em seus estômagos, eles, inconscientemente, ajudaram a criar a selva das Salomão. Open Subtitles حاملةً بذور نباتات عير مهضومة في معدتها من غينيا الجديدة عن غير قصد, قد ساعدوا على بذر غابات السولومن المطيرة
    A leste das Ilhas Salomão, a distância entre ilhas cresce enormemente. Open Subtitles شرق جزر السولومن, المسافة بين الجزر تزداد بشكل كبير
    Fiji é cerca de 2/3 do tamanho das Ilhas Salomão, pelo que ficou sendo uma meta razoável a ser colonizada. Open Subtitles فيجي تبلغ حوالي ثلثي حجم السولومن لذلك تعتبر هدف معقول للمستوطنين القادمين
    Durante anos, as Ilhas Salomão eram um local de lendas sobre crocodilos de água salgada. Open Subtitles لأعوام, ظلت جزر السولومن موطناً لأساطير حول تماسيح مياه مالحة عملاقة
    110 km a leste, alcançaram a ilha Liapari, no centro das Ilhas Salomão. Open Subtitles 112ـ كم إلى الشرق وصلوا إلي جزيرة لياباري في منتصف السولومن
    Mas essas imagens são a prova da existência de grandes crocodilos de água salgada nas Ilhas Salomão -- a última lenda viva do Pacífico Sul... Open Subtitles و لكن هذه الصور كانت دليل على وجود تماسيح مياه مالحة عملاقة في السولومن آخر الأساطير الحية في جنوب المحيط الهادي
    Para quaisquer animais náufragos, a primeira barreira teria sido a extensão de 96 quilômetros de água que separa Nova Guiné do próximo grupo de ilhas - as Salomão. Open Subtitles بالنسبة لأي حيوان نازح أول عقبة ستكون 96.5 كم ممتدة من المياه التي تفصل غينيا الجديدة عن مجموعة الجزر التالية, جزر السولومن
    Quando chegaram, as ilhas Salomão estavam habitadas por quase um quarto de plantas e animais que havia em Nova Guiné incluindo seu antigo adversário, o crocodilo de água salgada. Open Subtitles في الوقت الذي جاؤوا فيه, كانت جزر السولومن بالفعل معبئة بحوالي ربع النباتات و الحيوانات الموجودة في غينيا الجديدة بما في ذلك خصمهم القديم, تمساح المياه المالحة
    Para saber mais sobre os problemas dos crocodilos, a equipe se dirige à capital das Ilhas Salomão, Honiara -- sede das forças internacionais pela paz que policia os habitantes e os crocodilos. Open Subtitles لمعرف المزيد عن هذه التماسيح المثيرة للمشاكل ذهب الفريق إلي عاصمة السولومن, هونيارا القيادة العامة لقوة حفظ السلام الدولية
    De volta às Salomão, na pequena ilha de Taumako, os descendentes dos mesmos Lapitas ainda constróem canoas. Open Subtitles رجوعاً إلي السولومن, علي جزر توماكو الصغيرة ما زال أحفاد اللابيتايبنون و يبحرون بمراكب (كانو) تقليدية
    Em vez de uma ilha principal, como em Nova Guiné, as Salomão são feitas por quase mil pequenas jóias, ligadas numa cadeia de 14 km. Open Subtitles بدلاً من جزيرة واحدة كبيرة مثل غينيا الجديدة جزر السولومن مكونة من حوالي 1,000 جوهرة(جزيرة) صغيرة مبعثرة علي امتداد سلسلة طولها 145 كم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus