"السيارة عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • carro quando
        
    • carro enquanto
        
    Vos juro que isso já estava no carro quando eu o peguei. Open Subtitles أقسم لكما أن تلك الصورة كانت موجودة على السيارة عندما أخذتها
    O Michael estava escondido no carro quando saí, ontem à noite. Open Subtitles لقد كان مايكل مختبئا فى السيارة عندما خرجت ليلة أمس
    Encontrei isto no carro quando o Jason foi atacado. Open Subtitles وجدت هذا في السيارة عندما تعرض جايسن للهجوم
    O saco estava no carro quando eu entrei. Open Subtitles الحقيبة كانت بالفعل في السيارة عندما دخلت
    Sento-me no carro enquanto ele conduz e grita comigo e eu odeio-o, eu abomino-o do fundo do meu coração. Open Subtitles كنت أجلس في السيارة عندما كان يقود ويستمر في الصراخ تجاهي أنا أكرهه وأبغضه من أعماق قلبي
    Sai do carro! Quando te mando baixar, baixas-te. Open Subtitles اخرج من السيارة عندما أقول انبطح ، فلتفعل
    E o senhor acha que ele a forçou no carro. Quando ela não cedeu, perdeu o controle. Open Subtitles تظنون إذاً إنه ضغط عليها في السيارة عندما لم تتودد معه و خرجت الأمور عن السيطرة
    Não imaginaste Laurencio de Marita e eu no carro quando paramos a caminho de Nice? Open Subtitles الا يمكنك رؤية لورانسن الجميل لمارتا ولي في السيارة عندما توقفنا في طريقنا الى نيس?
    Queres ir buscar o carro, quando cair no precipício? Open Subtitles هل تريد أن تنزل لإحضار هذه السيارة عندما تقع من على الجرف؟
    Pode haver um cadáver no carro quando eu aí chegar. É só um aviso. Open Subtitles لذا قد تكون هناك جثة في السيارة عندما أصل، هذه هي المستجدات
    Sou a pessoa menos notável neste carro. Quando morrermos, vão-se referir a mim como o quinto aluno. Open Subtitles ربما أنا الشخص الوحيد النبيل المتواجد فى هذه السيارة عندما نموت جميعا سيتم تكريمى كالطالب الملائم
    Não podes estar no carro quando isto acontecer. Open Subtitles لا يمكن أن تكون في السيارة عندما يحدث هذا
    Tecnicamente, morreu for a do carro, quando bateu na árvore. Open Subtitles تقنياً، هو مات خارج السيارة عندما ضرب بالشجرةَ
    Isto caiu do carro quando os médicos abriram a porta. Open Subtitles هذا سقط من السيارة عندما فتح المسعفين الباب.
    - Não sei. Assegura-te que não estás no carro quando eles saírem da festa. Open Subtitles فقط كوني متأكدة أنكِ لست في السيارة عندما يغادرون الحفلة,
    Devia tê-la atirado para fora do carro quando pude. Open Subtitles كان من المفترضِ أن أركلَ تلكـ السيدة خارج السيارة عندما تسنت لي الفرصة
    Diz: "Ele masturbou-se no capô do carro quando ela passava." Está a ver essa parte? Open Subtitles تقول بإنه مشهور بممارسة العادة السرية على غطاء السيارة عندما تكون تقود هل رأيت ذلك؟
    Vi o carro quando começou a pegar fogo. Open Subtitles . رأيت السيارة عندما بدأت تحترق
    Pensei neste carro enquanto estive preso. Open Subtitles كنت أفكر بتلك السيارة عندما أخذوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus