Quando não me estava a bater apagava cigarros no meu pescoço. | Open Subtitles | عندما لم يكن يضرب مؤخرتى كان يطفئ السيجارة فى عنقى |
pois,nós costumávamos esconder os cigarros no ventilador do teu quarto é fumavamos quando a tua mãe estava fora. | Open Subtitles | نعم, تعودنا علي أخفاء السيجارة في فتحة التهوية في غرفتك وندخن عندما تكون أمك في الخارج |
Quer ver esta puta apagar o charuto nos seus testículos. | Open Subtitles | تريد أن ترى الساقطه تأخذ هذه السيجارة إلى خصيتيك؟ |
Aquele charuto era o único luxo que ele se permitia. | TED | هذه السيجارة هي الرفاهية الوحيدة التي يمكن تحمل تكلفتها لنفسه |
Vamos fumar esse charro. - Ah, pena. | Open Subtitles | ـ دعينا نذهب لتدخين هذه السيجارة ـ سيكون هناك مفاجأة في انتظاره |
Sem o cigarro, era apenas um tipo nu estendido na lama. | Open Subtitles | مِن دون السيجارة كان مجرّد رجل عارٍ يستلقي في الطين |
Mas em vez de tabaco, ou tabaco a fingir, o cigarro electrónico tem marijuana. | Open Subtitles | ولكن بدلاً من التبغ، أو التبغ الصناعي. ستدخنين الماريجوانا في السيجارة الإلكترونية. |
Quando olhamos para um cigarro real, são mais difíceis de ver. | TED | بإمعان النظر في السيجارة الحقيقية، يصعب عليك رؤيتها. |
A melhor parte é que ele tinha aqueles cigarros. | Open Subtitles | هذا القصة تتحسن أكثر فأكثر أفضل جزء وهو يتناول السيجارة |
Leva cigarros. Na prisão, os cigarros valem tanto como dinheiro, velhote! | Open Subtitles | اتمني ان يكون معك دخان السيجارة موجودة معك رجل |
Mas, tal como os cigarros podem causar cancro do pulmão, certos alimentos engordam. | Open Subtitles | لكنه مثل السيجارة إنه حرفيا يسبب سرطان الرئة بعض الأطعمة تجعلك حرفيا سمين |
Pára um minuto. Tenho de sair. Talvez seja o charuto. | Open Subtitles | توقف, أريد أن أنزل ربما ذلك بسبب السيجارة |
- Tenente, eu não acenderia esse charuto, a menos que queira testemunhar uma explosão agora mesmo. | Open Subtitles | ملازم لن أحبذ هذه السيجارة الآن مالم تأمل شهادة انفجار فوري |
Apaga o charuto. Faz mal ao miúdo. | Open Subtitles | ألقي بهذه السيجارة خارجاً ليست صحية للطفل |
A rapariga usava batom mas não há marcas dele no charro. | Open Subtitles | تضع الفتاة أحمر شفاه، لكنّه لا يظهر على السيجارة. |
Não, mas fumarei esse charro. | Open Subtitles | لا لَكنِّي سَأُدخّنُ تلك السيجارة |
Aqui, a "inovação" foi o cigarro com filtro. | TED | وهنا، كان الابتكار، إن شئت القول، السيجارة المفلترة. |
A máquina começava a fumar o cigarro e ia gravando os níveis de alcatrão e nicotina | TED | وتبدأ المكينة بالنفخ في السيجارة وتسجيل مستويات القطران والنيكوتين. |
Não vem propriamente nos maços de tabaco. | Open Subtitles | هو لا يرتد من جانب كارتون السيجارة. |
Acontece que, na verdade, dentro de um cigarro "light" há tanta nicotina como num cigarro normal. | TED | يتضح أن هناك بالفعل كمية من النيكوتين داخل السيجارة الخفيفة كما السيجارة العادية. |
este cigarro definitivamente não faz parte da foto original. | Open Subtitles | تلك السيجارة بالتأكيد ليست في الصورة الأصلية |
- O Wayne era asmático, não fumava. | Open Subtitles | كان مصاباً بالربو لم يلمس السيجارة أبداً |