"السيف في" - Traduction Arabe en Portugais

    • espada na
        
    • a espada
        
    • espada da
        
    • espada no
        
    E quando os romanos nos acusarem, continuarás a ser leal nessa altura, com uma espada na mão? Open Subtitles وعندما تهمة لنا الرومان، سوف تكون لا تزال موالية ذلك الحين، بحد السيف في يدك؟
    Durante doze anos lutei com esta espada na Terra Santa. Open Subtitles منذ إثنا عشر سنة قاتلت بهذا السيف في الأرض المقدسة
    Sou a espada na escuridão. Sou o vigilante nas muralhas. Open Subtitles أنا السيف في الظلام، أنا الحارس على الجدران
    Gostaria de devolver a espada onde a encontrei, seguir o meu caminho, e então não me matas. Open Subtitles اذا سأضع السيف في مكانه حيث وجدته وسأذهب لطريقي ولن تقتلني
    a espada da pedra? Não pode ser! Open Subtitles أنه السيف في الحجر؟
    Acabo com esta espada no peito. Open Subtitles أنا في نهاية المطاف مع هذا السيف في صدري.
    Sou a espada na escuridão, o patrulheiro nas muralhas, o escudo que protege o Domínio dos homens. Open Subtitles أنا السيف في الظلام، والحارس على الجدران والدرع الذي يحمي مملكة الرجال
    Que homem não preferiria morrer com uma espada na mão e um grito na garganta em vez de estar no seu leito em Inglaterra. Open Subtitles حيث لماذا لايفضل الرجل أن يموت حاملا السيف في يده والصراخ في حلقه -أجل -بدلا من النوم في إنجلترا
    Quando entregaste a tua espada na batalha de Toba-Fushimi, ele também estava a combater lá. Open Subtitles عندما كنت وضعت أسفل الخاص بك السيف في معركة توبا-فوشيمي، انه كان يقاتل هناك، أيضا.
    Gostava de te ver com uma espada na mão em breve. Open Subtitles أود رؤية السيف في يدك قريباً
    Sou a espada na escuridão. Open Subtitles أنا السيف في الظلمات
    É esta. É esta a espada na minha visão. Open Subtitles هذا هو إنّه السيف في رؤياي
    - "Sou a espada na escuridão"... Open Subtitles " أنا السيف في الظلمات "
    É esta a espada na minha visão. Open Subtitles -هذا هو السيف في رؤياي
    Quando a espada foi cravada na rocha o rei ancião predisse que um dia seria retirada na altura em que Camelot mais precisasse. Open Subtitles عندما غرزَ السيف في الحجر الملك العجوز ، تنبأ أنهُ في ...يومٍ ما سيتحرر ثانيةً في وقتٍ عندما تحتاجه كاميلوت بشده
    Na caverna de Avalon, retirar a espada da pedra fez com que o cavaleiro aparecesse. Open Subtitles .."(سحب السيف في كهف "(آفالون تسبّب بظهور الفارس
    Tenta espetar a espada no meu coração! Open Subtitles حاول أن تغرس هذا السيف في قلبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus