Não posso permitir que os alunos participem em algo ilegal. | Open Subtitles | لا أستطيعُ السَماح لطلابُي للمُشَارَكَة في شيءِ غير شرعيِ |
Uma vez ali dentro, não podemos permitir que saia. | Open Subtitles | عندما تكون بالداخل هناك، نحن لا نَستطيعُ السَماح لك بالخروج. |
Mas agora estás a magoá-lo e isso eu não posso permitir. | Open Subtitles | لكن الآن أنت تَآْذيه، وأنا لا أَستطيعُ السَماح لذلك. |
Ela enganou-nos! Não podemos permitir que um talento raro com aquele escape. | Open Subtitles | لاتمزح معي ، لاننا لا نَستطيع السَماح لمثل هذا الموهبة النادرة بالهُرُوب |
Não posso permitir quaisquer combates neste edifício até que cumpra o regulamento. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ السَماح لأيّ مباريات في هذه البنايةِ إلى أنْ يَعْرضُ للتَشْفير. |
Oh, não eu não posso permitir. | Open Subtitles | لا، أنا لا أَستطيعُ السَماح له. |
- Lamento, mas não posso permitir. | Open Subtitles | -أنا آسف - - نحن لا نَستطيعُ السَماح لك. |
Não podemos permitir que este desastre eventual... se repita sob a nossa responsabilidade um ano mais. | Open Subtitles | .... نحن لا نَستطيعُ السَماح لهذه المحرقةِ العادية ان تؤثر على وقتنا لسَنة اخرى |
Infelizmente não posso permitir isso. | Open Subtitles | لسوء الحظ، أنا لا أَستطيعُ السَماح بذلك |
Receio que não posso permitir isso. | Open Subtitles | -أَنا خائف أنا أنا لا أَستطيع السَماح بذلك. |
Não posso permitir isso. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ السَماح لذلك. |
Não posso permitir isto. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ السَماح لهذا |
- Não posso permitir. | Open Subtitles | - أنا لا أَستطيعُ السَماح لذلك، سيد |
Próxima ordem de assuntos. Moção para permitir a filiação tanto para a Aliança das Entidades de Ficção como da Liga Mundial do Crime, a título provisório. | Open Subtitles | المسألة التالية، اقتِراح السَماح بِعضوية الذئاب لكلٍ مِن "نِقابة الكَيانات الخيالية"... |
- Não podemos permitir... | Open Subtitles | - نحن لا نَستطيعُ السَماح لك |